Page images

remedy ; and in these degrees have they made a pair of Stairs to marriage, which they will clime incontinent, ar else be incontinent before marriage; they are in the very wrath of love, and they will together. Clubs cannot part them.

Orla. They shall be married to-morrow; and I will bid the duke to the nuptial. But, o, how bitter a thing it is to look into happiness through another's man's eyes! by lo much the more shall I to-morrow be at the height of heartheaviness, by how much I shall think my brother happy, in having what he wishes for.

Ros. Why then to-morrow I cannot serve your turn for Rosalind ?

Orla. I can live no longer by thinking,

Ros. I will weary you then no longer with idle talking. Know of me then, for now I speak to some purpose, that I know, you are a gentleman of good conceit. I speak not this that you should bear a good opinion of my knowledge ; insomuch, I say, I know what you are ; neither do I labour for a greater esteem than may in some little measure draw a belief from you to do yourself good, and not to grace me. Believe then, if you please, that I can do strange things; I have, since I was three years old, converst with a magician, most profound in his art, and yet not dainnable. If you do love Rosalind so near the heart as your gesture cries out, when

your brother marries Aliena, you shall marry her. I know into what streights of fortune the is driven, and it is not impofsible to me, if it appear not inconvenient to you, to set her before your eyes to-morrow; human as the is, and without any danger.

Orla. Speak'st thou in sober meaning?
Ros. By my life I do ; which I tender dearly, tho' I say,

[ocr errors]

I am a magician: therefore put you on your bett array; bid your friends, for if you will be married to-morrow, you shall ; and to Rosalind, if you will.


Enter Silvius and Phebe.
Look, here comes a lover of mine, and a lover of hers.

Phe. Youth, you have done me much ungentleness,
To shew the letter that I writ to you.

Ros. I care not, if I have: it is my study
To seem despight ul and ungentle to you.
You are there follow'd by a faithful shepherd ;
Look upon him, love him; he worships you.

PhE. Good shepherd, tell this youth what 'tis to love.

Sil. It is to be made all of sighs and tears,
And so am I for Phebe.

Phe. And I for Ganimed.
ORLA. And I for Rosalind.
Ros. And I for no woman.

Sil. It is to be made all of faith and service:
And fo am I for Phebe.

Plie. And I for Ganymed.
ORLA. And I for Rosalind.
Ros. And I for no woman.

Sil. It is to be all made of fantasy,
All made of paflion, and all made of wishes,
All adoration, duty and observance,
All humbleness, all patience, and impatience,
All purity, all trial, all observance ;
And so am I for Phebe.

Pue. And fo am I for Ganymed.
ORLA. And so am I for Rosalind.

Ros. And so am I for no woman.
PhE. If this be so, why blame you me to love you?

[To Ros. Sil. If this be so, why blame you me to love you?

[To Phe. ORLA. If this be so, why blame you me to love you? Ros. Who do you speak to,“ why blame you me to love


ORLA. To her that is not here, nor doth not hear.

Ros. Pray you, no more of this; 'tis like the howling of Irish wolves against the moon I will help you if I can; [To Orlando.] -- - I would love you, if I could ; (To Phebe.] -to-morrow meet we all together I will

marry you, [To Phebe.) if ever I marry woman, and I'll be married to-morrow -I will satisfy you, [To Orlando.) ifever I fatisfy'd man, and you shall be married to-imorrow,

I will content you, [To Silvius.] if what pleases you, contents you ; and you shall be married to-morrow. -As you

love Rosalind, meet (To Orlando.] ---As you love Phebe meet (To Silvius,] and as I love no woman, I'll meet-So sare you well; I have left you cominands.

Sil. I'll not fail, if I live.
Phe. Nor I.
ORLA. Nor I.

(Exeunt. SCENE IV.

Enter Clown and Audrey. Clo. To-morrow is the joyful day, Audrey--to-morrow will we be married.

Aud. I do desire it with all my heart; and, I hope, it is no dishonest desire, to desire to be a woman of the world. Here coines two of the banish'd duke's pages.

Enter two Pages. 1 PAGE. Well met, honest gentleman. Clo. By my troth, well met: come, sit, sit, and a song. 2 PAGE. We are for you. Sit i'th' middle.

i Page. Shall we clap into't roundly, without hawking, or spitting, or saying we are hoarse, which are the only prologues to a bad voice?

2 Page: l'faith, i'faith, and toth in a tune, like two gypfies on a horse.

It was a lover and his lass,

With a hey, and a ho, and a hey nonino,
That o'er the green corn-field did pass,

In the spring-time : the pretty spring time,
When birds did sing, hey ding a ding, ding,
Sweet lovers love the spring.
Between the acres of the rye,

With a hey, and a ho, and a nonino,
These pretty country folks would lie,

In the spring time, &c.
The carrol they began that hour,

With a hey, and a ho, and a hey nonino,
How that a life was but a flower,

In the spring time, &c.
And therefore take the present time,

With a hey, and a ho, and a hey nonino ;
For love is crowned with the prime,

In the spring time, &c.

Clo. Truly, young gentleman, though there was great matter in the ditty, yet the note was very untunable.

I Page. You are deceiv'd, sir, we kept time, we lost not our time.

Clo. By my troth, yes: I count it but lost time to hear such a foolish fong. God b'w'you, and God mend your voices. Come, Audrey.

[Exeunt. SCENE V. Changes to another part of the forest.

Enter Duke senior, Amiens, Jaques, Orlando, Oliver,

and Celia. Duke fen. Dost thou believe, Orlando, that the boy Can do all this that he hath promised ?

ORLA. I sometimes do believe, and sometimes do not ; As those that fear they hope, and know they fear.

Enter Rosalind, Silvius, and Phebe. Ros. Patience once more, whiles our compact is urg'd: You say, if I bring in your Rosalind,

[To the Duke. You will bestow her on Orlando here. Duke sen. That would I, had I kingdoms to give with

her. Ros. And you say, you will have her when I bring her.

[To Orlando. Orla. That would I, were I of all kingdoms king. Ros. You say, you'll marry me,

if I am willing

[To Phebe. Phe. That will I, should I die the hour after.

Ros. But if you do refuse to marry me,
You'll give yourself to this most faithful shepherd.

Pue. So is the bargain.
Ros. You say that you will have Phebe, if she will?

(To Silvius. SIL. Tho to have her and death were both one thing.

« PreviousContinue »