Page images
PDF
EPUB

Mela: Dactyli od. Digiti, 1. dactylus no. VII: bu- identitas, ātis, f.(idem), die Wesenbeinheit, Jdenstun, das Grab Juppiter's, Mart. - J5 Prop. 3, tität, Eccl. 1,27 wird der phrygische Berg Jda mit dem creti- iděo, Adv.deßwegen, darum, daher, absol., Plaut., Idália, 1. Idalium

[ichen vermengt. Cic. u. A.: mit folg. quod, quia, quoniam, Cic. u. īdăliē, ēs, f.(Idahin), Beiname der Venus vom A.: m. folg. ut od. ne u. Conj., Cic. u. A.: "m. folg. Sorgebirge zoalium (1.6. folg. A.), Ov. met. 14, 694. quo (damit desto) facilius u. Conj., Varr. LL. 5, 90:

idálium, i, n. (I8álov), Dorgebirge und Stadtm. folg. quin u. Conj., Liv. 2, 15, 2. auf der Insel Cyprus mit einem Tempel u. heiligen idiogrăphus, a, um (ldubypapos), eigenhändig şain der Benus, Verg. Aen. 1, 681 u. a. - Dav. Idă- geschrieben, liber Vergilii, Originalhandschrift, Gell. lius, a, um (Idáicos), idalijá, poet. = cyprijah. Ve- 9, 14, 7. nas, Verg.: domus, Verg.: vertex, Prop. - subst., idiológus, i, m. (idióloyos), der Berwalter (Oer. Idalia, ae, f. (sc. terra), die Gegend um Idalium, weser) des taiserl. Privateigenthums (idios hoyos) Terg. Aen. 1, 693.

in Aegypten, Orell. inscr. 6926: ders. procurator īdas, ae, Acc. an, m. (*18as), e. Männername, hidilogi (= toũ idiov 2óyov), Inscr. bei Perrot Verg. Aen. 9, 575 u. 10, 351. Or. met. 5, 90 u. Exploration archéol. de la Galatie et de la Bithy8, ນິງ.

nie p. 264. no. 146. Vgl. Marquardt's Röm. Staată. idcirco (iccirco), Adv. (id u. circa), um deßwile verw. 2, 299 u. 300. 4. 1. km, deswegen, deßhalb, abjol., Cic. u. A.: mit folg. idioma, mătis, n. (idioua), die Eigenthümlich. quod od. quia, Ter., Cic. u. A. (u. Yo non solum id- feit, das Charatteristische im Ausdruck, Charis. 291, 2. circo, quia ... verum etiam quia, Lact.): m. folg. idiota u. idiotes, ae, m.(idiorns), ein unwissens

Cic. u. 2.: m. folg. ut od. ne u. Conj., Cic. u. .: der, ungelehrter, unerfahrener Mensch, im Gegensaß m. folg. qui u. Conj., Cic.: m. folg. quo (damit desto) dessen, der eine Kunst oo. Wissenschaft versteht, ein facilius u. Conj., Caes.

Nichtlenner, Laie, Pfuscher, Stümper, Lucil. fr., Cic. iděa, ae, f. (idéa), das Urbild, die Idee, das Ideal, U. A. (vgl. Dehler Tert. ad martyr. 1. p. 3): idioBen, ep. 58, 18.

[Cap. 7, 731 u. a. tae, der gemeine Haufe, der Janhägel (den der Nedidéalis, e(idea), in der Idee ftehend, ideal, Mart. ner auf seine Seite bringt), Quint. 8, 3, 22. - As

idem, čădem, idem (v. is u. dem Suffir dem), Der Nomin. idiota steht Vitr. 6, 8 (11), 10, idiotoenderselbe, der nämlige (zur Bezeichnung der Jden tes, Tert. adv. Prax. 9. fität einer Person od. Sache), Cic. u. 4.: eundem idiotice, Adv. (idioticus), I) = idiwtixos, in excellere pluribus rebus, daß einer u. derselbe 2c., gewöhnlicher Spredweise, Intpr. Iren. 1. praef. 8.3. Cie: idem velle atque idem nolle, dasselbe, das — II) = uxalows, unpassend, Intpr. Iren. 5, 30, 1. Pämlige, Sall.: amicus est tamquam alter idem, idioticus, a, um idiotes), unwissend, ungebildet, ein anderes Selbst, ein zweites Ich, Cic. - deutsch Tert. testim. anim. 1. un. eud, ebenfalls, zugleid, idem ego contendo, idiotismos, i, m. (idiwriouós), die gemeine i behaupte auch, Cic.: suavissimus et idem facil- Spred weise, der Jdiotismus, Sen. contr. 2, 3 (11), limus, Cic.: doppelt = zugleich und; fowohl ... als 21 u. 7. praef. 9. 5. cad; zugleih... zugleid, tuus idem et idem noster, Idisiaviso, Elfenwiese, eine Gegend an der Wes Cic: idem maestitiam reprehendit, idem jocum, ser, nach Mannert zwischen Vlotho u. Minden, wahrCie. - constr. a) mit folg. qui, atque (ac), et, ut, scheinlicher aber zwischen Hameln u. Rinteln, wo noch quam, quasi, cum u. dgl., ÍB. eadem virtus, quae das Dorf Staue liegt, Tac. ann. 2, 16 (s. Nipperd. in prosto, Cic.: idem valere, ac etc., Cic.: non ea- u. Otto_2. St.). dem nobis et illis necessitudo impendet, Sall.: idmôn, mõnis, m. ("I8uwv), Vater der Arachne, eisdem verbis, ut actum est, Cic.: eandem potesta- Ov. met. 6, 8. – Dav. Idmõnius, a, um, idmonish, tem, quam si lata esset lex, Cic.: eodem loco est, Arachne, Tochter des Idmon, Ov. met. 6, 133. quasi ... non esset, Cic.: in eadem mecum Africa īdālátria, s. idololatria. geniti, Liv.: eodem mecum patre genitus, Tac. īdālēum, ēi, n. u. īdēlīum, īi, n. (aldw.stov), Def. iber idem cum Weißenb. Liv. 30, 12, 15). - ein Götentempel, Eccl. - s ídolion gemessen bei mit folg. Dat., idem facit occidenti, er handelte Prud. apoth. 186 u. a. gleih dem 2c., Hor. art. poët. 467; u. so auch Lucr. īdālicus, a, um ({idwluxós), zu den Gözen ges 8, 1086. Cic. ep. 9, 6, 3. Justin. 2, 4, 10. - neutr. Hörig. Göten., Tert. de idol. 13. Paul. Nol. carm. fubft. (1. Burm. Ov. fast. 1, 46. Bünem. Lact. 5, 22, 61 (wo idolịcus gemessen ist). 41), idem juris, das nämliche Recht, Cic.: idem idõlīum, f. idoleum. operis, Lact.: eodem loci, auf eben der Stelle, Cic. īdõlõlătrēs, ae, m.(eidw1.02drens), ein Götzen- b) mit et ob. que = und zwar, Asia ista referta diener, Tert. de idol. i u. 14 u. a. Eccl. et eadem delicata, Cic.: certissimi iidemque acer- īdõlõlătrīa,ae,f.(εidololatpala), der Götenrimi, Cic.: esse uno et eodem statu, in einem u. dienst, Tert. de idol. 1 u. a. Eccl. - Nbf. idolatria, bemfelben, Cic.: uno eodemque tempore, zu einer Salv. adv. avar. 1, 1 u. 12. L betjelben Zeit, Cic. - US In Inscr. u. codd. idololătris, tris, f. (*ldw202crois), dem Gös ter Hom. Sing. des Masc. auch isdem u.öfter eidem, zendienst ergeben, pars, Ps. Cypr. de mont. Sina der Dat. Sing. idem (f. Neue's Formenl. 2, 1982 et Sion 3. p. 107, 2 H. - subst., die Gütendienerin, Pasm. Lucr. 1, 120); der Dat. Sing. Des Femin. Prud. ham. 403 ed.

Heins. (die Hdschrn. u. a. Ausgg. caedem, Anthol. Lat. 1536, 2 M.; der Nom. Plur. idololatrix, wag nach Heinsius eine

falsche Wortbilbei Diotern auch idem, Dat. u. Ábl. Plur. isdem dung ist). f. Reue's Formenl. 2, 198 ff.?). - Ablat. eodemque, īdālóthịtus, a, um (eidwhógvtos), einem GðEademque dreifilbig, Verg.ecl. 8,80; Aen. 10, 487: zenbilde geopfert, -dargebracht, voluptates, dem GöIce. Plur. eosdem zweisilbig, Prop. 4, 7, 7 8q. pendienste fröhnend, Tert. de spect. 13. - subft.,

identidēm, Adv. (aus i-dem u. dem Demons idolothytum, i, n., ein Götenopfer, Tert. deidol.13. fratiosuffig ti entstanden u. durch das enklit. dem Ps. Cypr. de dupl. martyr. 29 in. weitert), zu wiederholten Malen, wiederholt, ohne īdölum, i, n. (el'dwlov, Bild, Gestalt, dah.) I) Laterlag, ungufhörlid,immerwährend, immer wieder, das körperliche Schattenbild eines Abgeschiedenen, eine Plaut., Catull., Cic. u. A

Erscheinung, ein Gespenst, Plin. ep. 7, 27,5. -- II) bei

[graphic]
[ocr errors]

den Stoikern das Bild in der Seele, die Vorstellung. bentibus statum quilibet dux erat idoneus, gut gerein lat. spectrum, in der Form eidolum, Lucil. nug, Vell.: debitor, zahlungsfähiger, solventer, Plin. sat. 28, 15 (Cic. de fin. 1, 21 griech.), - III) im ep. u. JCt.: conductor, guter P., Plin. ep. - von GeKirchenlatein = ein Gotenbild, Eccl.: idolorum ve- währsmännern, non mihi satis idonei auctores(generator, cultor, cultrix, Eccl.: idola colere, Au- nügen mir nicht ganz), qui a te probantur, Cic.: gustin. doctr. Chr. 4, 7, 17: deficere a cultu ido- nullis aut parum idoneis auctoribus, ganz ohnelorum et ad religionem novam damnatā vetustate od. ohne genügende Gewähr, Suet. - v. Zeugen, si transire, Lact. de mort. pers. 2, 6. IKT Bei den enim sunt viri boni, me adjuvant; sin autem miEccl. im Verse oft idolum gemessen, zB. Prud. c. nus idonei, me non laedunt, Cic. v. Anklägern, Symm. 2, 48. Sedul. 5, 146. Juvenc. in exod. 813. queruntur accusatores idoneos se non habere; Idòměnéüs, ei, Acc. ea, m. ('I8Queveús), Deus qui accusare possunt,

judiciorum auctoritatem talion's Sohn, Rönig auf Creta, Entel des Minos, desiderant, Cic. 0. Stilisten, scriptor idoneus, Verg. Aen. 1, 122 (wo Acc.); 3, 401. Ov. met. 13, guter, classischer, Gell. 10, 26, 5. - m. Infin. als 358. Hyg. fab. 81. Sen. 21,44 (wo Genit. 4. Acc.). Subject, idoneum (= non alienum) visum est, diEpit. Iliad. 777 (wo Genit.).

!

cere etc., Sall. Jug. 95, 2. idāněē, Adv. (idoneus), I) auf geeignete Weise, II) passiv, geeignet, etwas zu leiden, zu empfangen gehörig, Cic. de inv. 1, 20. Apul. met. 4, 28. - m. 20. = für etwas empfänglids, einer Sache werth, würs ad u. Acc., nondum ad innitendum idonee, Apul. dig (dah.oft corresp. mit dignus), constr. a) gem. mit flor. 16. p. 22, 12 Kr. II) hinlänglich, mit gehd. folg. qui u. Conj. (wie dignus): itane tandem idoriger Sigerheit

, JCt. - JKS Compar. idonius, Tert. Deus (gut genug) tibi videor esse, quem tam aperte de pall. 3.

fallere incipias dolis, Ter.: rem idoneam de qua idānēstās, ātis, f. (idoneus), die Tauglichleit, quaeratur, et homines dignos quibuscum disseGejdidlichteit, servi, Augustin. serm. 106, 3. ratur, putant, Cic.: tibi fortasse idoneus fuit nemo

idoneus, a, um, durch seine Eigenschaften zu eis quem imitarere (nachahmenswerth), Cic. – B) mit ner Bestimmung geeignet

. berufen, zu einem Behufe Abl.: res humiles et indignas viris fortibus (vel genügend (griech. Énitýdelos), gut genug, I) activ, viros fortes) propterea contemnere oportere nec geeignet, etwas zu leisten = tauglich, fähig, tüchtig, idoneas dignitate suă judicare, mit ihrer Würde constr. a) m. Dat.od. m.adod. in u. Acc.: ejus Faler- vereinbar, Cornif

. rhet. 3,5. - y) m. Infin. Praes. num mihi semper idoneum visum est deversorio, Pass.: si accendi sunt idonea, Sen. nat. qu. 1, 16, Cic.: deligere castris idoneum locum, Caes.: vixi 1. 8) absol.: ejus vis valet multum, quum est puellis nuper idoneus, um Mägdlein warb ich sonst complexa idoneam naturam, ein empfängliches Ge. mit Geschicklichkeit, Hor.: idonea nuptiis, heiraths- müth fand, Cic. v. Bers. = eine Wohlthat ac. ver. fähige, mannbare, Quint. decl.: verna idoneus arti dienend, deren würdig, saepe idoneis hominibus incuilibet, Hor.: non ego sum laudi, non natus ido- digentibus (würdigen Armen) de re familiari imneus armis, von Geburt Berufen zu zc., Prop.: ge- pertiendum, Cic.: minus idoneum praemio affinus hominum minime militiae idoneum Liv.:quos- cere, Cic. u. = eine Strafe verdienend, straffällig, cumque moribus aut fortunā novis rebus idoneos novum illud exemplum a dignis et idoneis (von credebat, Sall.: quod eam (legionem) maxime no- Strafwürdigen u. Straffälligen) ad indignos et non vis consiliis idoneam rebatur, zugänglich für meu- idoneos (auf unschuldige u. nicht Straffädige) transterische Pläne, Tac.: m. Dat. Gerund., quae anima- fertur, Sall. Cat. 51, 27. - s Spätlat

. Compar. lia, ut sunt edita ex utero, statim aëri tolerando idoneor (von Charis. 115, 22 verworfen), Ulp. dig. idonea esse, Lact. opif. dei 3, 1. - m. ad u. Acc., 18, 2, 4. 9. 6 u. 43, 29, 3. §. 12. Paul. dig. 47, 23, idonei ad hoc negotium, Cic.: armamenta idonea ? (überall cod. Flor.). Augustin.serm. 121,6(Mai). ad usum, Apul.:

tempus idoneum, locus oppor- idonior, Callistr. dig. 26, 2, 18 u. 50, 6, 6(5). g. 11 tune captus ad eam rem, Cic.: m. 'ad u. Acc. Ges (cod. Flor.), Tert. adv. Hermog. 18; de anim. 18. rund., locus ad aciem instruendam opportunus

īdos, n. (sidos), das Ansehen, die Gestalt, dann atque idoneus, Caes.: situs regionis maxime ido- Bild übh., rein lat. species, Sen. ep. 58, 17 sqq. neus ad muniendum locum credidit esse praeter (von þaase überall griech. geschrieben). amnem Aoum, Liv.: est enim ratio mensque sa

Idalis, e (Idus), zu den ydén gehörig, ovis, das pientis ad jubéndum et deterrendum idonea, Cic.: an den Jden dem Juppiter geopfert wurde, Macr. ad scribendum demonstrativa idonea, Quint.: M. sat. 1, 15. §. 16. Paul. ex Fest. 104, 17 (vgl. Ov. Pomponius Andronicus habebatur minus idoneus fast. 1, 56). ad tuendam scholam, Suet. - idonei in eam rem,

idūmē, ēs, f. u. Idūmaea, ae, f. (Idovuaia), Liv.: materiae in hoc idoneae, ut etc., Quint.: in Landschaft in Palästina, an Judäa u. Arabia Penullam spem, Sen. - m. Genit. Gerund., et (aeo- traea grenzend, auch meton. für Palästina, Lucan. nas) idoneos efficere generandi in se agnitionem 3, 216. Val. Fl. 1, 12: Form -maea, Plin. 5, 68. patris, Tert. adv. Val. 11. – m. 2. Supin., manus Dav. Idūmaeus, a, um ('Isovuoios), idumäisch. ferrea et alia annexu idonea, Sall. hist. fr. 3, 21 poet. = palāstinijd, palmae, Verg.: triumphi, über (22). – B) m. Infin.: jam idonei spiritum trahere, Judäa, Mart. sobald wir fähig sind, Athem zu schöpfen, Sen. ep. idło, āre, theilen, ein etruskisches Wort, v. der 102, 23: fons rivo daré nomen idoneus, genüs Wurzel ID, digamm. FID, VID, mov. idus, viduus gend, groß genug, Hor. ep. 1, 16, 12. - y) absol.: U. divido, nach Macr. sat. 1, 15. 9. 17. navis, paries, tüchtig, fest genug, JCt., hereditas, idūs (auf Inschr. eidūs), dŭum, f: (ID, VID, 1. eine genügende, JCt.: satis superque idonea clades, iduo), die Monatsmitte, der funfzehnte Tag im März, Alles u. mehr als man von einer N. erwarten kann, Mai, Julius u. Dctober, in den übrigen Monaten der eine vollkommene N., Flor.: tempus studiis obse- dreizehnte, die Jdus, idus Martiae, Cic. u. Eutr.: quendi suis, Nep.: verba minus idonea, (für die proximis idibus, Cic.: idibus Martiis, Cic.: res Šachen, die sie bezeichnen sollen) weniger geeignet ante idus acta sic est, Cic.: haec senatus consulto (Ggíß. verba maxime cujusque rei propria), Cic. perscribuntur a. d. VII. idus Januarias, Caes. von Pers., die das, was sie leisten sollen, wirklich idyia, ae, f. ('Idrid), die Mutter der Medea, Cic. leisten, tauglich, tüchtig, gut, genügend, nullum ha- de nat. deor. 3, 48. Hyg. fab. 25.

idyllium, ii, n. (Eldóricov), ein kleineres, ziers lorum suorum, Sen.: mentes rudes et omnium lió darstellendes Gedicht, meist ländlichen Inhalts, ignarae, Quint.: magna pars Pisonis ignari, den goal, virtengedicht, jedoch keineswegs an diesen Kreis P. (von Person) nicht kennend, Tac.: haud ignarus sen Gegenständen gebunden, . Plin. ep. 4, 14, 9. sum opinionis alterius, Liv.: artis esse ignarum lērēmias, 1. Jeremias.

alicujus, Arnob.: poet., ignara mariti, underhei. Jernē od. -a, 1. Hibernia.

rathet, Hor.: ante malorum, uneingedent, Verg.: culēsus, 1. Jesus.

rarum ignara voluptas, unbekannt mit (= ohne) S., lētae, árum, m., 1. Ios.

Stat. – m. de u. Abl., de caede Galbae ignari, Tac. Igilium, ii, n., eine kleine Insel im tyrrhenischen hist. 1, 67. m. folg. Infin. Praes. Pass., placito Reete an der Küste von Etrurien, j. Giglio, Caes. ignara moveri Atropos, Stat. Theb. 3, 67. - mit b. c. 1, 34, 2. Mela 2, 7, 19. Rutil. Nam. 1, 325. folg. Acc. u. Infin., non sumus ignari multos stu

igitŭr, Ado. (von i-s u. Suffig tur = tus, wie diose contra esse dicturos, Cic.: ignarus nonita don i-s u. Suffig ta), unter diesen Verhältnissen, dum (eum) a censoribus in senatorium ordinem is, jongd, I) im Aug: sei (= si) in jus vocat, nec allectum (esse), Val. Max.: ignarus non omnes it antistator, igitur im (= eum) capito, XII tabb.: esse rogandos, Ov. - m. folg. Relativsaß, ignari, guando habeo analum, igitur rationem mearum quid queat esse, quid nequeat, Lucr.: ignaro poabricarum dabo, Plaut. - dah. igitur tum, igitur pulo Romano, quid ageretur, Cic.: ignarus, belli deinde, sodann, Plaut.: igitur demum, dann nun quae in dies fortuna novaret, Liv.: haud ignari, ert, Plaut. - igitur ut, sodaß, deßhalb daß, Plaut. quanta invidiae immineret tempestas, Liv. - ab

LI) insbes.: A) bei einer nothwendigen logischen sol. (. Fabri Sall. Cat. 51, 27), haud ignaro immiSölubfolge = aljo, demnach, fonam. folglich, e Lace- net fortuna, ich weiß recht wohl, welches Schidsal daemoniis unus, quum Perses hostis in colloquio mir bevorsteht, Liv.: ignaris omnibus parare quae dixisset glorians, solem prae jaculorum multitu- mox usui foret, Sall.: quem ignarum inermumque dine et sagittarum non videbitis: in umbra igitur, centurio confecit, Tac. – subst., ab imperito diinquit, pugnabimus, Cic.: si mentiris, mentiris. cendi ignaroque, Cic.: Superl., an nescis quae sit Mentiris autem: igitur mentiris, Cic. B) in haec res? Si. Juxta cum ignarissimis,Plaut.Pseud. Stagefäßen = also, denn, ecquis est igitur te ex- 1161. II) passiv = Imom. unbekannt. fremd, m. cepto, qui illud aut fieri noluerit aut factum im- Dat., regio hostibus ignara, Sall.: proles ignara probarit? ist denn nun wohl Einer 2c., Cic.: in quo parenti

, 0v.: n. pl. subft., per occulta et vigilibus gitar loco est? credo equidem in capite, Cic.: ignara (verdeckte u. den W. unbekannte Gänge), Tac. quid igitur faciam? was mache ich denn nun? Ter.: - Superl., quaedam (sidera) sunt aliis (terris)omdices, quid igitur causae fuit? was war denn die nino ignarissima, Gell. 14, 1, 13. - absol. (vgl. Fas 12 Cic. – in der ironischen od. sarkastischen od. un- bri Sall. Jug. 18,6), ignari montes, Verg.: ignara villigen Frage, igitur hocine est amare? Plaut.: lingua, Sall.: n. pl. subft., avidus ignara cognodicet aliquis: haec igitur est tua disciplina ? Cic.: scendi, Dict. 2, 37. oblitusne es igitur fungorum illorum, quos apud ignāvē u. ignāvitěr, Adv. (ignavus), I) träg. Niciam? Cic.: quin igitur ad diripiendos thesau- ohne Energte, mit Unlust, ignave dicere multa, unres discurrite? Curt. - C) bei Imperativen = also, träftig, müßig, Hor.: curam ignaviter quaeris, Lu

... denn, nun so, animadverte igitur, rectene cil. fr.: an ego, cum omnes caleant, ignaviter alibane sententiam interpreter, Cic.: fac igitur, quod quid faciam? Hirt. in Cic. ep.: Compar., summas etc., Cic.: igitur exprome nobis etc., Tac. dial.: carpere ignavius herbas, Verg: ge. 3, 465. II) yang gero. vide igitur, Cic. (f. Görenz Cic. Ac. 2, insbes., feig, feigherzig,

ne quid timide, ne quid 06). : 1. beim Conjunctv., sit igitur cura eloquu- ignave faciamus, Cic. Tusc. 2, 55. tionis quam maxima, dum sciamus, Cic. -D) (wie ignāvesco, čre (ignavus), tråg werden, Tert, de nev) nad Digressionen, Episoden u. Parenthesen, anim. 43 extr. um den Faden der Rede wieder anzuknüpfen = also, ignāvia, ae, f. (ignavus), I) die Lässigteit. Trăgiege in, cum Patrone Epicureo .... Is igitur Pa- heit, als Mangel an Energie", san Thatfraft. Ggik. To, Cic.: scripsi etiam (nam ab orationibus dis- industria, Sall., Ggsp. labor, Cels.: qui exaedificajango me fere), scripsi igitur etc., Cic. Vgl. Bremi ret suam incohatam ignaviam (Taugenichtsleben), Kep

. Thras. 4, 3. Fabri Sall. Cat. 54, 1. Müßelt Plaut.: Plur., Gell. 9, 5, 6. - u. insbes., die Feisheit, Cart . 3, 2 (4), 2. – E) um mehreres Gesagte zu- Feigherzigteit

, Ggsk. fortitudo, Cic.; u. Ggst. virjemmenzufaffen, od. aug, um die Rede bis zu einem tus, Sall. – II) übtr., o. lebl. Subii., das unträfgemiljen Abschluß zu bringen = nun, nun aber, pro tige, unwirtsamé, odoris, Plin. 12, 119. imperio, pro exercitu, pro provincia etc., pro his ignāvītěr, Adv., s. ignave. sgitur omnibus rebus nihil aliud a vobis, nisi hu- ignāvo, āre (ignavus), träg-, muthios machen, jus tetaporis memoriam postulo, Cic.: nunc ad Acc. tr. Aen. 9 R.2 demonstrativum genus causae transeamus. — In ignāvus, a, um (in u. gnavus), I) läffig, tråg, hujusmodi igitur causa principium sumetur aut ohne Energie

, untüdtig, faul, bequem, ein Faulpels etc. Cornif rhet. - Ks igitur fteht gern nach ei- (Taugenidhts), 1) eig.: a) im Allg. (Ggsß. strenuus, MEHR OD. zwei Wörtern, oder sogar zulegt nach meh- industrius), senectus, Cic.: apes, Verg.: anni, Ov.: teten engverbundenen Wörtern, doch auch zuerst (3B. homo ignavior, Cic.: te sene senum omnium nehäufig jo bei Sall.).

minem esse ignaviorem, Plaut.: poëta ignavissiignārúris, e (in u. gnaruris), unwissend, Gloss. mus, höchst elender, Gell.: ille ignavissimus, ErzLabb.: 'ignarures, ayvooīvtes'. - Plaut. Poen. taugenichts, Erzschuft, Plaut.: si non fecero ei male prol. 47 jest gnarures; Apul. met. 1, 20 jeft igna- aliquo pacto, me esse dicito ignavissimum, Plaut. to; Amob. 3, 22 jest gnarures.

- m. ad u. Acc., haud ignavus ad ministeria belli ignārns, , um in u. gnarus), I) unerfahren, juvenis, Tac. ann. 2, 78: ignavissimus ad opera Innihend, unbekannt mit etwas, etwas nidit ahnend, ac muniendum hostis, Liv. 9, 4, 8. – mit Genit.,

ne Shnung, arglos, mit Genit., physicorum, Cic.: legiones operum et laboris ignavae, Tac. ann. 11, Esisail.: rei, Justin.: pavendi

, teine Furcht fen- 18. - m. Infin., et ignavus rediturae parcere viterb. Amm.: faciendae orationis, Cic.: ignari ma- tae, Lucan. 1, 462. b) insbes., feig, feigherzig (Ggst. fortis, strenuus, bonus, aber auch audens, ignioomans = ignicomus, Avien. Arat. 8. ferox), ignavus miles et timidus, Cic. (vgl. illis ti- ignicõmus, a, um (ignis u. coma), mit feurigem midis et ignavis esse licet, qui etc., Liv.): strenuus Schweit-, mit feurigen Strahlen versehen, feuerfarbig, aut ignavus miles, Liv.: canis, Hor.: hostis igna- leo, Nemes. cyn. 214: sol, Auson. ep. 7, 8. vissimus, Liv. – m. Abl. loc., ut quisque ignavus ignīcŭlus, i, m. (Demin. v. ignis), ein Feueranimo, procax ore, Tac. hist. 2, 23.

[graphic]
[graphic]

mit in u. dhen, tleines, idwades Feuer, ein Flåmudhen. I) eig., Acc., ferox in suos, ignavus in hostes, Amm. 22, Plin. u. A. - im weitern Sinne = das Flammende 4, 7. - subft., ignavus, i, m., der Feige, Feigling, eines Edelsteins, Plin. 37, 90 u. a. II) übtr.: 1) die Memme, Sall.: Plur., Cic. u. A. — 2) übtr., v. die beftigteit, desiderii

, brennende, heiße Sehnsucht, Lebl.: a) übh. - = unthätig, unträftig, traftlos, fade, Cic. ep. 15, 20, 2. — 2) der Funte, der erste Anfang, gravitas, unbeweglich. Verg.: so auch głobus, Plin.: Zündfunte, virtutum, Cic.: jacit igniculos viriles, partes, ohne Kraft, ohne Geruch, Plin.: cornicula, wirft(zeigt) Funken männlicher u. entschlossener Sinohne Nußen, ohne Gebrauch, Plin.: sucus, unkräftig, nesart, Cic. unwirksam, Plin.: nemus, unfruchtbar, Verg.: lux, ignifactus, . ignefacio. Tag, worin man unthätig ist, Juven.: ne illa qui- ignifěr, fěra, fěrum (ignis u. fero), Feuer tradem significationis ejusdem repetitio ignava et gend, feurig, aether, Lucr.: axis, Ov.: tauri, Val.FI. frigida videri debet, darf uns fade (nichtssagend) - übtr., hortatus, Šil. 17, 294. und matt erscheinen, Gell.: ego odi homines ignavā igniflìus, a, um (ignis u. fluo), Feuer sprühend, operā, unnüßer, brotloser, Pacuv.fr.: Galliae igna- Claud. III. cons. Hon. 196. Auct. laud. Herc. 10, vum conferunt stipendium, in Trägheitu. Feigheit, 127 u. 137. Vell. – b) insbes., dem Geschmad nach fade, unge- ignigěna, ae, m. (ignis u. geno = gigno), der nießbar, diluti salis et fellis ignavi, Auson. ep. 11. Feuergeborene, Beiname des Bacchus (s. Bacchus no. praef. p. 253, 22 B.: m. Abl., quaeque gustu igna- I), Ov. met. 4, 12. va sunt et quae sapore tristia, Auson. ep. 15, 7. ignīnus, a, um (ignis), im Feuer stehend, igni

II) activ = tråg magend, frigus, aestus, Ov.: do- nus iste, dieser Feuermann, Apul. met. 7, 20 zw. lor, Plin.: dah. ratio(čeyòs hoyos), Vernunftschluß ignio, īvi, ītum, ire (ignis), feurigs, glühend mavon dem Verhängnisse, der die Menschen träge ma- then, heiß machen, erhiten, anzünden, Cypr. ad Forchen muß, Cic.: so auch genus interrogationis, Cic. tun. 11. p. 339, 1 H. Augustin. ep. 149, 33 u. in

igněfăcio, ĕre (ignis u. facio) = nvoow, heiße psalm. 65, 16. Prud. nepi Otep. 10, 1078. Chal(glühend) maden, erhiben, Gloss. Labb. - Nbf. Pars cid. Tim. 39 B. u. 351. Jul. Vál. 3, 6 (3): ignito tic.ignifactus, a, um, erhißt, glühend beiß, lapides aëre (Abl. absol.), Chalcid. Tim. 318: sales igniti, molares ignifacti, Th. Prisc. 2, 2, 15. (Beleg). Th. Prisc. 2, 15 in.: ferrum ignitum, Plin. Val. 2,

igněo, ere, heiß sein, glühen, Prisc. 9, 28 (ohne 18: aqua ignita, Firm. de err. 3, 6: pelles sole

igněólus, a, um (Demin. v. igneus), gar feurig, ignitae, Cael. Aúr. chron. 3, 8, 112. - s igniPrud. cath. 3, 186.

tus, Adj., 1. bes: ignesco, ěresignis, s. Prisc. 9,28), zu Feuer wer- ignipēs, pědis (ignis u. pes), feuerfüßig=reißend den, in Feuer-, in Brand gerathen, fta entzünden. I) schnell, equi, Ov. met. 2, 392. Stat. Theb. 1, 27: eig., u. zwar: A) im engern Sinne, Cic. denat. deor. tauri, Mart. spect. 27, 7. 2, 118. Ov. met. 15, 847: sol maximum sidus ae- ignipotens, entis (ignis u. potens), feuermächtig, theris medii limite ignescit, Censor. fr. 3, 2. lux, Avien. Arat. 710. – 4. Beherrider des Feuers, B) im weitern Sinne: a) v. der Farbe, color igne- Beiname des Vulcan, Verg. Aen. 8, 710; 12, 90. scens, aufflammende, Plin. 37, 21, 1. Sillig 3. St. ignis, is, Abl. e u. i, m., das Feuer, I)eig.: A) im — b) v. Gesicht, erglüben=errðthen, et tristes igne- engern Sinne: 1) im Aug.: ignis aëre purior, Ov.: scunt sanguine vultus, Stat. Theb. 3, 78. II) ignis multus, Caes.: vivus ignis, lebendiges Feuer übtr., v. Leidenschaften = entbrennen, Rutulo igne- = brennende Kohlen, Vell.: e cavernis maris ignium scunt irae, Verg.: amor ignescit menti, Col. poët.: eruptio, Sen.: versare in igne, am F., Hor.: ignem ignescentia odia, Stat. - v. Pers. = v. einer Leiden- concipere od. comprehendere, Feuer fangen, Cic. schaft erglühen, virgo ignescens penitus, Sil.: fu- u. Caes.: ignem accendere, Verg.: ignem ab igne riis ignescit opertis, Val. Max.: cupiditatibus igne- capere, Feuer (Licht) am Feuer (Lichte) anzünden, scit, Augustin.: m. folg. Infin., hinc ardore pari Cic.: operibus ignem inferre, Caes.: alqm igni nisuque incurrere muris ignescunt animi, Sil. 13, cremare, necare, interficere, Caes.: dare alimen179 sq. - K Passio ignescitur, Laber.com. 26. ta igni, Curt.:

dare alqd igni, Val. Fl., ignibus, ign=us, a, um (ignis), feurig, aus Feuer bestehend, Prop.: ferro ignique, 1. ferrum no. II, 2. - aestivi brennend, brennend heiß, I)eig.: A) imengern Sinne: ignes, Prop.: illi sempiterni ignes, quae sidera et sol, sidera, Cic.: ardor, Cornif. rhet.: Aetne, Ov.: stellas vocatis, Cic.: malleoli ignesque, Feuerlavacra, Cael. Aur.: currus (Eliae), Feuerwagen, stoffe, Auct. b. Alex. - im Bilde, von verderbenHier.: vis, das reinere Feuer als Urelement des Hes bringenden Zuständen od. Perf., die Flamme, der raclit, Cic. de nat. deor. 3, 35. B) im weitern Brand, quem ille obrutum ignem reliquerit, ita Sinne, feuerfarbig, flammend wie Feuer, astra, Verg.: ut toties novum ex improviso incendium daret, purpura, Val. Fl.: color, Feuerfarbe, Plin. II) eum se exstincturum, Liv.: ne parvus hic ignis übtr., glühend, feurig, lebhaft

, hitig, furor, Ov.: vi- incendium ingens exsuscitet, Liv.: et Syphacem gor, Verg.: Tarchon, Verg.

et Carthaginienses, nisi orientem illum ignem opigniārius, a, um (ignis), zum Feuer gehörig. pressissent, ingenti mox incendio arsuros, Liv. Feuers, lapis, Márc. Emp. 33. - subst., igniarium, - 2) insbes.: a) die Feuersbrunft, pluribus simul ii

, n., ein Feuerzeug (rvpalov), Gloss. Labb.: Plur. locis, et iis diversis, ignes coorti sunt, Liv. 26, igniaria, Feuerstoffe, Zündstoffe (v. Solzarten), Plin. 27,5: idem annus gravi igni urbem affecit (suchte 16, 207.

heim), Tac. ann. 6,46. - b) das Wachtfeuer, ignes ignicans, antis (ignis), flammend, feuerfarbig. Thessali

, Hor.: ignes fieri prohibuit, Caes.: ignigrana, Jul. Val. 3, 21 (33).

bus exstinctis, Liv. c) der Feuerbrand, Plur., ignicolor, oris, u. ignicolorus, a, um signis ignibus armata ingens multitudo facibusque aru. color), feuerfarbig, Juvenc. 4, 560 u. 155. dentibus tota collucens, Liv.: instrumenta necis

[ocr errors]

ferrumque ignesqueparantur, Ov.—d) die Flamme ignobilis, e (in u. gnobilis = nobilis), unbedes Soeiterhaufens, der brennende Scheiterhaufen, tannt (Ggsß. nobilis), 1) dem Rufe nach unbetannt, in ignem ponere, Ter.: alienis ignibus ardent, Ov.: unberühmt, ruhmlos, gemein, a) v. Pers., homo, Cic.: ignes supremi, Begräbnißflamme, Ov. e) der legati, Liv.: non ignobilis dicendi magister, Cic.: Feueritrahl = Blitzitrahl, der Blit, ignis coruscus, civitas, Caes.: ign. ferae, Curt.: nec ignobiles in Hor.: Plur., ignes trisulci, rutili, Ov.: elisi nubi- officiis civilibus, Quint. 2, 4, 27. - Superl., ignobus, Op.: saevi (d. einem Bliß),Ov.— f) das Feuer, bilissimi alioqui, Plin. 35, 28. — b) v. Rebl.: urbs, Lidt der Gestirne, ignes curvati lunae, feurige Si- Liv.: haud ign. urbs, Liv.: argentaria non ign., hel, Hor.: ignes minores, die kleinern Lichter des Cic.: libellus, Auson.: reditus, Liv.: mors, Curt.: þinmels, die Sterne, Hor. – B) im weitern Sinne: pax, Eutr. - Compar., innocentius jam est, quoda die Glut, bite, ignes solis, 0v.:

u. so siderei, cumque et ignobilius, Plin. 23, 34. — II) unbes Phoebei, 0v.: diurni, die Tagesglut, Ov.: aëris, Ov. tannt der Geburt nach, von niederer (geringer) Sers - b) das Feuer, der Glanz, Saimmer, das Funteln, lunft (Ablunft), niedrig, gemein, yirgo, Ter.: famider Gestirne, Hor.: der Edelsteine, Mart.: der Me- lia, Cic.: vulgus, Verg.: M. Agrippa ignobilis lotalle, Claud.: der Augen, Cic. de univ. 14, 41. Tac. c) das Feuer der Wangen, die Röthe, Cic. de univ. ignobilitās, ātis, f. (ignobilis), die unbetannt14, 41. Stat. Ach. 1,516: dah. sacer ignis, die jos heit, I) dem Rufe nach, die unberühmtheit, Kuhmgenannte „Rose“, das „Antoniusfeuer“, od. sonst losigteit, Cic. U. A.: ignobilitas aut humilitas, Cic. heftige Entzündungen des Körpers, Verg.: von der - Plur., Firm. math. 3, 6, 12. II) der Geburt Hoje (erysipelas) unterschieden, Cels. II) übtr.: nach, die Niedrigteit der Geburt, die niedere (geringe) 1. im aug.: quidam divinus ignis ingenii et men- Abkunft (Herkunft), der niedere Stand, die Gemeins tis, Cic. fr.: huic ordini novum ignem subjeci, d. i. heit, paterna, Liv.: generis, Cic.: uxorum, Cic.: Grund zum õafie, Cic.: igni spectatus, der die Feuers virorum, Ov. - übtr., vini, Col. 3, 21, 10. probe ausgehalten, Cic.: ebrietas ignis in igne fuit, ignobilítěr, Adv. (ignobilis), unansehnlich, aut es gob der Rausch Del in das Feuer, Ov. — 2) ins« gemeine Art, pauxilla aedes ign. ad culmen fastibet, das leidenschaftliche Feuer, die Glut, a) die Glut gata, Solin. 56, 16: funus ign. est sepultum, Eutr. der Begeisterung, aetherii ignes, Ov. fast. 1, 473: 7, 25. laurigeri ignes, Stat. Ach. 1, 509. - b) das Feuer, ignobilito,āvi, āre(ignobilis),verunehren(Ggik. die Glut der Liebe, die Liebe. Hor. u. Ov.: castissimi nobilem facere), alqm, Augustin. serm. 166, 3. imes Porciae, Val. Max.: secundus, Liebe, Ehe, Vgl. Not. Tir. 12. Prud.: miseram tuis dicens ignibus uri, Hor. ignominia, ae, f. (in u. gnomen = nomen), eig. metor, die Flamme = die geliebte Person selbst (vgl. Beraubung des guten Namens; dah.der Schimpf, die Prise de XII vers. Aen. §. 62), Hor. epod. 14, 13: Belchimpfung, auch als Strafe, wodurch der zu Bes meus ignis, Verg. ecl. 3, 66. 'Ov. am. 2, 16, 11: strafende beschimpft, dem Spotte Anderer preišgegetuns ignis, Ov. am. 3, 9, 50. c) die Bornesglut, ben wird, die Brandmartung durch Sdhimpt(namentBath, exarsere ignes animo, Verg. Aen. 2, 575: lich durch den Censor od. beim Heere durch den Feldsaetos irarum concipit ignes, Val. Fl. 1, 148. - herrn), ignominiam accipere, Caes., suscipere, Cic.: Kleber den Abl. igni f. Bentley Hor. sat. 1,5, ignominiam alci injungere od. inferre, Liv., od. 2. Neue's Formenl. 1, 223 (220) f. Haase zu Rei- inurere, Cic.: ignominiā alqm afficere, Cic.: ignojing's Sorli. $. 67. A. 80.

miniā notare, durch Schimpf brandmarken (v. Čens ignisco, 1. ignesco.

sor), Cic.: ignominiam habere, Cic.: ignominia est ignispicium, ii, n. (ignis u. specio), die Feuer: (es ist schimpflich), m. folg. Infin., Plin. 18, 13: per ban=Seisjagung aus dem Feuer, die Feuerdeutung, ignominiam, auf schimpfliche Art, mit Schimpf, Cic.

m. subj. Genit., senatus, Cic.: mortis, Cic.: m. ignītāhulum, i, n. (ignio), das Feuerzeug, So- obj. Genit., familiae, Nep. - Plur., Sicilia tot holin. 11, 19; vgl. Paul. ex Fest. 105,7. - übtr., An- minum iniquitates ignominiasque perpessa, Cic. Teigungsmittel, Macr. sat. 2, 8. 8. 4.

Verr. 3, 64. ignitūlus, a, um (Demin. d. ignitus), gar feu- ignominio, (āvi), ātum, āre (ignominia), beidimTig, Tert. ad nat. 1, 10.

pfen, Gell. 8, 15 lemm. 1. ignitus, a, um (v. ignis), feurig, glühend, li- ignominiõsē, Adv. mit Compar. 4. Superl. nor, Cic. beiServ. Verg. Aen. 6, 33: aether, Apul. (ignominiosus), mit Schimpf, ichimpflid, pugnare, de suund. 1: sidus, Vopisc. Car. 8, 5: globus iste Eutr.4,24: ab hominibus magis nullis ignominioignibus lucifer, Chalcid. Tim. 247: lapides, Mart. sius eos tractari, quam a vobis, Arnob.4, 30: ignoCap. 1, 75: rinum naturā ignitius,

Gell. 17, 8, 10: miniosissime fugere, Oros. 7, 7 extr. draconis effigies ignitissima, Jul.'Val. 3, 56 (31). ignominiosus, a, um (ignominia), voll Shimpf : Eitt, ingenium, Prud. ham. 544: istius verbi u. Stande, schimpflich, dominatio, Cic.: fuga, Liv.: ignáta vis, Paulin. bei Augustin. ep. 121, 18: ille v. Menschen, beidimpft,

bes. v. Censor dura Schimpf norsus dentis igniti, Sidon. ep. 1, 11: voto pen- gebrandmarit, oft (im Sing. u. Plur.) subst., Quint. satior et spe voti ignitior, Itin. Alex. 29 (69). - u. U.: ignominiosissimum

caput, Tert. * Cic. de domo 141 liest Salm nach Conjectur ignominium, îi, n., Nbf. v. ignominia (m. 1.), ndemito furore, Kayser mit den Handsórn. inito Commodian. instr. 1, 19, 1. - Isid. 5, 27, 25 Otto

ignominia. 2 ignītus, a, um, Partic. d. ignio, m. f. ignorābilis, e (ignoro), unbekannt, non ignora2. ignitus, Adv.(ignis)

, auf dem Wege des Feuers, bile, Cic. de inv. 2, 99: litterae ignorabiles, Apul. Sara Hemmen, Cassiod. var. 3, 47.

met. 11, 22: jacetis ergo prorsus ignorabiles, nec ignirāgus, a, um (ignis u. vagony, nach Art des fama notos efficit, Boët. cons. phil. 2. carm. 7,21: grueri umherfahrend, lauffeuerartig, Mart. Cap.9, Compar., alterum autem illud ignorabilius obscu**. Coripp. Joann. 4, 24 u. 6, 371.

riusque est, Gell. 9, 12, 4. igniromus, a, um (ignis u. vomo) = nvpéxßo- ignorābilitěr, Adv.(ignorabilis), auf unbetannte keçiGloss. Labb.), Feuer speiend. Ven. Fort. carm. Art, Apul. met. 3, 17.

ignorantěr, Adv. (ignorans d. ignoro), unwif

Plin. 1. 203.

fwore.

3,9,3

« PreviousContinue »