Take then thy bond, take thou thy pound of flesh; But, in the cutting it, if thou dost shed One drop of Christian blood, thy lands and goods Are, by the laws of Venice, confiscate Unto the state of Venice. 320 Gratiano. O upright judge!—Mark, Jew: O learned judge! Shylock. Is that the law? Portia. Thyself shalt see the act: For, as thou urgest justice, be assured 325 Thou shalt have justice, more than thou desirest. Gratiano. O learned judge! Mark, Jew: A learned judge! Shylock. I take this offer, then; pay the bond thrice And let the Christian go. Bassanio. Portia. Soft! Here is the money. 330 The Jew shall have all justice; soft! no haste : Gratiano. O Jew! an upright judge, a learned judge! Portia. Therefore prepare thee to cut off the flesh. 335 Shed thou no blood; nor cut thou less nor more 340 Of one poor scruple, nay, if the scale do turn Thou diest and all thy goods are confiscate. Gratiano. A second Daniel, a Daniel, Jew! Now, infidel, I have you on the hip. 345 Portia. Why doth the Jew pause? take thy for feiture. Shylock. Give me my principal, and let me go. Bassanio. I have it ready for thee; here it is. Portia. He hath refused it in the open court: He shall have merely justice and his bond. 350 Gratiano. A Daniel, still say I ; a second Daniel! I thank thee, Jew, for teaching me that word. Shylock. Shall I not have barely my principal? Portia. Thou shalt have nothing but the forfeiture, To be so taken at thy peril, Jew. 355 Shylock. Why, then the devil give him good of it! I'll stay no longer question. He seek the life of any citizen, The party 'gainst the which he doth contrive Shall seize one half his goods: the other half 365 370 Thou hast contrived against the very life Of the defendant; and thou hast incurr'd The danger formerly by me rehearsed. Down therefore and beg mercy of the duke. 375 thyself: Gratiano. Beg that thou mayst have leave to hang And yet, thy wealth being forfeit to the state, Therefore thou must be hang'd at the state's charge. Duke. That thou shalt see the difference of our spirits, 380 I pardon thee thy life before thou ask it: For half thy wealth, it is Antonio's : Portia. Ay, for the state, not for Antonio. 385 that: R You take my house when you do take the prop 390 Gratiano. A halter gratis; nothing else, for God's sake. Antonio. So please my lord the duke and all the court To quit the fine for one half of his goods, I am content; so he will let me have The other half in use, to render it, Two things provided more, that, for this favour, 395 The other, that he do record a gift, 400 Here in the court, of all he dies possess'd, Unto his son Lorenzo and his daughter. Duke. He shall do this, or else I do recant The pardon that I late pronounced here. Portia. Art thou contented, Jew? what dost thou say? Shylock. I am content. Portia. 405 Clerk, draw a deed of gift. Shylock. I pray you, give me leave to go from hence; I am not well: send the deed after me, Had I been judge, thou shouldst have had ten more, To bring thee to the gallows, not the font. [Exit Shylock. 66 FROM THE FAERIE QUEEN?" IN vaine (said then old Meliboe) doe men The heavens of their fortune's fault accuse, 5 Nor that thing worst which men do most refuse; But fittest is, that all contented rest With that they hold : each hath his fortune in his brest. It is the mynd that maketh good or ill, That maketh wretch or happie, rich or poore; For wisdome is most riches; fools therefore ΙΟ 15 NOTES. LOVE'S LANGUAGE. Page 7. (6) perplex-trouble: logician-one skilled in logic (the art of reasoning). THE IDIOT BOY. Page 7. (20) piteous-sad, mournful. (25) twain-two. (31) betide-befall, happen. (43) dale-a low place between hills, valley. (57) most especial charge-chief command or direction. (80) mute-silent (generally, mute means dumb). (108) rumour-report, story. (125) diverting -amusing, interesting. (129) demure-grave, quiet. (158) vile reflections cast-said wicked or false things about him (here the word reflections means reproaches). (166) anon-immediately, directly. (171) quandary—uncertainty, difficulty. (181) rue-lament, be sorry for. (182) prefaced half a hint of this—said something leading up to this. (210) brake-a place overgrown with briars or ferns, a thicket. (218) prospect-view. (220) gorse-furze. (228) goblin—a mischievous fairy. (229) he's pursuing. his own undoing-he is going to his destruction. (232) railed-scolded. (237) distemper-ill humour (generally this means a disease). (289) not quite hob-nob--this expression, now rarely used, means not quite close enough to be on the most friendly terms. (332) with head and heels on fire-mad with excitement. (335) for aye-for ever. (336) bane-here this probably means the terror; generally it means destruction, ruin. (337) the Muses—the Greeks and Romans believed that nine goddesses, called Muses, presided over, and inspired the arts and sciences then known several were imagined to inspire poetry (each representing a different kind of poetry), the others represented tragedy, comedy, dancing, singing, history, and astronomy. It was customary for one engaged in any of the above-mentioned arts or sciences to call upon, or invoke the aid of the presiding goddess. As the word Muse is now used it applies only to the imaginative powers in the arts of poetry, music, and the drama. (338) indentures-written agreements properly: here it refers to the tie or connection formed by his devotion to poetry for many years. (343) my suit repel-refuse to listen to me (he means to say that at this point his : |