Türkische Studien, Volume 128, Book 1 |
From inside the book
Results 1-5 of 89
Page 2
... Wort . mukan , Schafhirt oder Schafzüchter aus Sieben- bürgen ' Zenker 893 b ist rum . mocan aus magy . mokány , bäurisch “ . dedos mamaliga , Polenta Barb . II 786 ist rum . mămăligă , das auch im Magyarischen ( mamaliga ) , Serbisch ...
... Wort . mukan , Schafhirt oder Schafzüchter aus Sieben- bürgen ' Zenker 893 b ist rum . mocan aus magy . mokány , bäurisch “ . dedos mamaliga , Polenta Barb . II 786 ist rum . mămăligă , das auch im Magyarischen ( mamaliga ) , Serbisch ...
Page 6
... Wort recipirt ; so , um von Neologismen abzusehen , die heute allen europäischen Sprachen gemeinsam sind , das Wort širinka , širinga , Spritze ' , das gr . ovoys ist , aber direct erst aus ital . sciringa stammt . In ähnlicher Weise ...
... Wort recipirt ; so , um von Neologismen abzusehen , die heute allen europäischen Sprachen gemeinsam sind , das Wort širinka , širinga , Spritze ' , das gr . ovoys ist , aber direct erst aus ital . sciringa stammt . In ähnlicher Weise ...
Page 18
... Wort angetreten in im- peratorica , Kaiserin ' . k ist durch Assimilation zu t geworden in titre : zedgia ; st zu sk in patiska : batista , kopuska : kapusta . I erscheint als e in pistor Pistole ' , was 18 I. Abhandlung : Meyer .
... Wort angetreten in im- peratorica , Kaiserin ' . k ist durch Assimilation zu t geworden in titre : zedgia ; st zu sk in patiska : batista , kopuska : kapusta . I erscheint als e in pistor Pistole ' , was 18 I. Abhandlung : Meyer .
Page 19
... Wort auch im Osttürkischen nach Pavet de Courteille 157 . x fanta , nom d'origine étrangère qui s'applique à un oiseau au plumage bleu , de l'ordre des passereaux ' Barb . II 398 : gr . qavéra , Hänfling Pandora VIII 422 aus it ...
... Wort auch im Osttürkischen nach Pavet de Courteille 157 . x fanta , nom d'origine étrangère qui s'applique à un oiseau au plumage bleu , de l'ordre des passereaux ' Barb . II 398 : gr . qavéra , Hänfling Pandora VIII 422 aus it ...
Page 20
... Wort findet sich auch sonst in den türkischen Sprachen : osttürkisch , cygne Pavet de Courteille 433 ; tat . , ku , Schwan ' , uigur . 999 , Wildgans ' Budagov II 85 . kuku , Kukuk ' ist ein lautnachahmendes Wort , das nicht aus den ...
... Wort findet sich auch sonst in den türkischen Sprachen : osttürkisch , cygne Pavet de Courteille 433 ; tat . , ku , Schwan ' , uigur . 999 , Wildgans ' Budagov II 85 . kuku , Kukuk ' ist ein lautnachahmendes Wort , das nicht aus den ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Almkvist Aní anú arabisch Archivo Axios Barb Barúk barús Bastarnen Beḍauye Bedscha beiden Bianchi Biblioteca particular Bibliothek Brabant Brüssel Bruxelles Chosrau Codex códices Conseil Copie CXXVIII daher Daken dakischen Dardaner děháy Delmotte Depesche derselbe Edonen erst erwähnt Erzherzog Carl España Ewald éya folgenden frau Geschichte Gouvernement griechischen gross Handschriften haus Herodot Herzog Historia Iglesia illyrischen Inauguration iší Jahre jetzt Juan Jussuf Kaiser Kanzler Kloster König konnte Land letra letzten Liber libro lich Madrid mann Maria Christine Metternich an Trauttmansdorff Namen Nisibis Odrysen Orig Oviedo Paionen pergamino persisch phil.-hist Phrygen phrygischen plur Rhodope saec sarál Sitzungsber sollte sprach Stadt Stämme Stände Strymon Suakin Tab.-Uebers Teukrer Theil Thraken thrakischen Trauttmansdorff an Metternich Triballer Türkischen Ueber unserer VALENTINELLI Velde Viage Vienne Villanueva vocal Volk Wien wohl Wort yalehá Zenker zwei καὶ οἱ τὸ τῶν
Popular passages
Page 53 - EL FUERO viejo de Castilla, sacado y comprobado con el ejemplar de la misma obra que existe en la real biblioteca de esta corte y con otros manuscritos.
Page 37 - Apontamentos para a Historia Civil e Litteraria de Portugal e seus Dominios, collegidos dos Manuscritos assim nacionaes como estrangeiros, que existem na Bibliotheca Real de Madrid, na do Escurial, e nas de alguns Senhores, e Letrados da Corte de Madrid, Memorias de Litteratura portugueza tom.
Page 51 - España y del siglo presente; oh ínclito sabio, autor muy sciente, otra, y aun otra vegada te lloro, porque Castilla perdió tal tesoro no conocido delante la gente. Perdió los tus libros sin ser conocidos, y como en exequias te fueron ya luego unos metidos al ávido fuego, y otros sin orden no bien repartidos...
Page 17 - Demostración histórica del verdadero valor de todas las monedas que corrían en Castilla durante el reynado del Señor Don Enrique IV, y de su correspondencia con las del Señor D.
Page 51 - Enrique de Villena su saber para no morirse , ni tampoco le bastó ser tio del Rey para no ser llamado por encantador. Ha venido al Rey el tanto de su muerte; é la conclusión que vos puedo dar será, que asaz D.
Page 5 - Notices et extraits des manuscrits qui concernent l'histoire de Belgique. Bruxelles, 1875.
Page 51 - Lope, que mas se cura de andar del príncipe, que de ser revisor de nigromancias, fizo quemar mas de cien libros, que no los vió él mas que el rey de Marroecos, ni...
Page 17 - Sepan quantos esta carta vieren co»mo yo Don Alfonso, por la gracia de Dios •Rey de Castilla, de Toledo, de León, de...
Page 51 - Marroecos, ni mas los entiende que 'el dean de Cidá- Rodrigo; ca son muchos los que en este tiempo se fan dotos faciendo á otros insipientes é magos; é peor es que se fazan beatos faciendo á otros nigromantes.
Page 51 - Fray Lope, que mas se cura de andar del Príncipe, que de ser revisor de nigromancias, fizo quemar mas de cien libros ; que no los...