Mi(sericordi)a: Systyr Ryghtwysnes, ze are to vengeabyl; [60b] Endles synne God endles may restore. above all hese werkys God is mercyabyl; thow he forsook God be synne, be feyth he forsook and thow he p(re)sumyd nevyr so sore, Pax: To spare your speches, systeres, it syt. Therefore me semyth best ge thus acorde- This is most syttynge me shulde seme. And lete se how we ffowre may all abyde that mannys sowle it shulde p(er)ysche it wore sweme, or that ony of vs ffro othere shuld dyvyde. Veritas: In trowthe, hereto I consente; I wole prey oure Lorde it may so be. Justicia: I, Ryghtwysnes, am wele contente, ffor in him is very equyte. 105 Misericordia] mia MS 109 presumyd] psumed MS 115, 120, 121, 125] MS has full forms: the, than, therefore, thus, 110 115 120 125 130 [61a] Mi(sericordi)a: and I, Mercy, ffro this counsel wole not fle tyl wysdam hath seyd I shal ses. 135 Pax: here is God now, here is vynte; hefne and erthe is plesyd with pes. 140 145 150 155 Ffilius: I thinke the thoughtys of pes, and nowth of wykkydnes; this I deme to ses zour contraversy: If Adam had not deyd peryschyd had ryghtwysnes, Trewth and Ryght wolde chastyse Ffoly; ziff another deth come not Mercy shulde perysche, Then Pes were exyled ffynaly. so tweyn dethis must be, gow fowre to cherysche. But he that shal deye ze must knawe, and hese deth for mannys dethe shal be redempcion. plesyth it gow this conclusyon? [Scene 2: The Same.] Veritas: I, Trowthe, haue sowte the erthe without and withinne, and, in sothe, ther kan non be fownde that is of o day byrth, withowte synne, 133 Misericordia] Mia MS 149 is] his MS provyde] pvyde MS 138] MS has full form this 156 that to] to that Mi(sericordi)a: I, Mercy, haue ronne the hevynly re gyon rownde, and ther is non of that charyte, that ffor man wole suffre a deddly wounde. I can nott wete how this shal be. Justicia: Sure, I can fynde non sufficient, that for man to helle wolde gon. Pax: That God may do is non but on, therefore this is be hys avyse, he that gaff this counsell, lete hym zeve the comferte alon, ffor the conclusyon in hym of all these lyse. Ffilius: It peyneth me that man I mad, That is to seyn, peyne I must suffre sore. Pater: In zour wysdam, son, man was mad thore, therfore, sone, sapyens ze must ordeyn herefore, Ffilius: ffadyr, he that shal do this must be bothe lete me se how I may were that wede, and syth in my wysdam he began, I am redy to do this dede. Spirit)us S(an)c(t)us: I, the Holy Ghost, of zow tweyn 160 [61b] 165 170 175 180 I, Love, to zour lover shal gow lede; this is the assent of oure vnite. [62a] Mi(sericordi)a: Now is the loveday of us fowre, fynialy, 190 Et hic osculabunt pariter omnes. Pater: ffrom vs God, aungel Gabryel, thu shalt be sende the name of the cyte Nazareth is kende to a mayd, weddyd to a man is she, of whom the name is Joseph, se, of the hous of Davyd bore. the name of the mayd ffre is Mary, that shal al restore. 195 Ffilius: Say that she is withowte wo, and ful of grace, And that I, the son of the godhed, of here shal be bore. hyze the, thu were there apace, 200 Ellys we shal be there the beffore, I haue so grett hast to be man thore, In that mekest and purest virgyne. sey here she shal restore of gow aungellys the grett ruyne. [62b] Spirit)us S(an)c(t)us: 205 210 and if she aske the how it my[ght] be, telle here I, the Holy Gost, shal werke al this; In tokyn, here bareyn cosyn Elyzabeth is that she shal sone thynke this sownde credyble. 186b osculatæ ] osculate MS H has full forms the, there, and this 189, 193, 197, 198, 204] MS 203 myght] myth MS H Gabriel: In thyn hey inbasset, lord, I shal go it shal be do with a thought, beholde now, lord, I go here to, I take my fflyth and byde nowth. [Scene 3: The Annunciation.] AVE MARIA, GRATIA PLENA, DOMINUS TECUM. Heyl, fful of grace! god is with the! amonge all women blyssyd art thu! here this name Eva is turnyd Ave, 215 that is to say withowte sorwe ar ze now. Thow sorwe in zow hath no place, zett of joy, lady, ze nede more, Therfore I adde and sey fful of grace, ffor so ful of grace was nevyr non bore. whiche shal kepe zow endlesly thore, so amonge all women blyssed ar ze. Maria: A mercy, god! this is a mervelyous thynge, In the aungelys wordys I am trobelyd her, Aungelys dayly to me doth aper, But not in the lyknes of man that is my fere, Gabryel: Mary, in this take ge no drede, 211, 215, 216, 217, 219] MS has full forms: thyn, thee, thu, this, thow 227 thynge] herynge MS H has full form thus 233 unwurthy ] unwirthy H 232] MS 220 [63 a] 225 230 235 |