Page images
PDF

Erin. But blest be thon, o fon of Fingal, happy is the maid that waits thee. Tho' twelve daughters of beauty were mine, thine were the choice, thou fon of fame! Then he open. ed the hall of the maid , the dark - haired Everallin. Joy kindled in our breafts of steel, and bleft the maid of Branno.

[ocr errors][merged small]

of stately Cormac. Eight were the heroes of the chief; and the heath flamed with their arms. There Colla, Durra of the wounds, there mighty Toscar, and Tago, there Freftal the vistorious stood; Dairo of the happy deeds, and Dala the battle's bulwark in the ha i of Cormac, and graceful was the look of the hero. |

Eight were the heroes of Offian ; Ullin formy fon of war; Mullo of the generous deeds; the noble, the graceful Scelacha; Oglan, and Cerdal the wrathful , and Duma - riccan's brows of death. And why should Ogar be the laft; fo wide renowned on the hiils of Ardven?

Ogar Ogar met Dala the ftrong, face to face, on the field of heroes. The battle of the chiefs was like the wind on ocean's foamy waves. The dagger is remembered by Ogar; the weapon which he loved; nine times he drowned it in Dala’s fide. The formy battle turned. Three times I pierced' Cormac's shield : three

times he broke his fpear. But, unhappy youth ,

of love ! ' I cut his head away. – Five times I shook it by the lock. The friends o Cormac fled.

Whoever would have told me, lovely maid [ 2 ], when then I strove in battle; that blind, forfaken, and forlorn I now should pass the night; firm ought his mail to have been, and unmatched his arm in battle.

Now [3] on Lena's gloomy heath the voice of music died away. The unconstant . blast blew hard, and the high oak shook its * - leaves [2] The poet addrestes hiinfelf to Malvina the daughter of Toftar. |- |- |[3] The poet returns to his fabiest. If one could fix the tiune of the year, i\ which the aaton of rhe poenn happened, from the scene described here, I should be tempted to place it in antainn. — Thę trees [hed their leaves, and the winds are - F 3 vari

[ocr errors]

leaves around me; of Everallin were my thoughts, when fhe, in all the light of beauty, and her blue eyes rolling in tears, ftood on a cloud before my fight, and spoke with feeble voice.

O Offian, rife and fave my fon ; fave O

fcar chief of men : near the red oak of Lubar's ftream, he fights with Lochlin’s fons. She funk into her cloud again. I clothed me with my steel. My fpear fupported my fteps, and my rattling armour rung. I hummed, as I was wont in danger, the fongs of heroes of old. Like distant thunder [4] Lochlin heard; they fied; my fon pursued.

I cal

[ocr errors]

variable, both which circumstances agree with that feafon of the year. [4] Offian gives the reader a high idea of himself. , His very fong frightens the enemy. This paffage refeınbles one in the eighteenth Iliad, where the voice of Achilles frightens the Trojans from the body of Patroclus. Forth march’d the chief, and distant from the crowd High on the rampart rais'd his voice aloud, So high his breazen voice the hero rear’d, Hofts drop their arins and tiembled as they fear'd, P o P E,

[ocr errors]
[graphic]

, I called him like a distant stream. My fon, return over Lena. No further pursue the foe, though Offian is behind thee. – He came ; and lovely in my ear was Oscar's founding steel. Why didft thou stop my hand , he fałd, till death had covered all? For dark and dreadful by the stream they met thy fon and Fillan. They watched the terrors of the night. Our fwords have conquered fome. But as the winds of night pour the ocean over the white fands of Mora, fo dark advance the fons of Lochlin over Lena's ruftling heath. The ghosts of night fhriek afar; and I have feen the meteors of death. Let me awake the king of Morven, he that fmiles in danger; for he is like the fon of heaven that rifes in a storm.

Fingal had ' farted from a dream, and leaned on Trenmor’s fhield ; the dark - brown fhield of his fathers; which they had lifted of old in the battles of their race. The hero had feen in his reft the mournful form of Agandecca ; she came from the way of

the ocean, and flowly , lonely , moved over Lena. Her face was pale like the unift of Cromla ; and dark were the tears of her cheek. She often raised her dim hand from her robe; |- F 4 - her her robe which was of the clouds of the defart: she railed her dim hand over Fingal, and turned away her filent eyes.

Why weeps the daughter of Starno, faid Fingal, with a figh ? Why is thy face fo pale, thou daughter of the clouds? - She departed on the wind of Lena; and left him in the midft of the night. fons of her people, that were to fall by Fingal's hand. * - ,

|- The hero started from rest, and fill beheld her in his foul. The found of Oscar's steps approached. The king faw the grey shield on his fide. For the faint beam of the morning caine over the waters of Ullin.

[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors]

The king stood by the ftone of Lubar; and thrice raised his terrible voice. The deer

[ocr errors]

She mourned the

« PreviousContinue »