Page images

Whofe fame is in that dark - green tomb, begun the king of generous fhells? four ftones with their heads of moss ftand there; and mark the narrow house of death. Near it let my Ryno reft, and be the neighbour of the valiant. Perhaps fome chief of fame is here to fly with my fon on clouds. O Ullin, raife the fongs of other times. Bring to memory the dark dwellers of the tomb. If in the field of the valiant they never fied from danger, my fon fhall rest with them, far from his friends, on the heath of Lena.

Here, faid the mouth of the fong, here reft the first of heroes. Silent is Lamderg [4] in his tomb, and Ullin king of fwords. And who, foft fmiling from her cloud, fhews me her face of love? Why, daughter, why fo pale art thou, firft of the maids of Cromla ? Doft thou sleep with the foes in battle, Gelchoffa, Thou haft been the love of thousands, but Lamderg was thy love. He came to Selma's mosty tow

ers, and, striking his dark buckler, spoke: Where

white- bofomed daughter of Tuathal?

- r* [4] Lamh - dhearg fignifies bloody hand. Gelchoffa, white - legged. Tuathal, furly. Ulfadda, longbeard. Ferchios, the conqueror of men.



Where is Gelchoffa, my love, the daugh» ter of the noble Tuathal ? I left her in the hall of Selma, when ķfought with the gloomy Ulfadda. Return foon, o Lamderg , she faid, for here I am in the midft of forrow. , Her white breaft rofe with fighs. Her cheek was wet with tęsrs. But I fee her not coming to meet me; and to footh my foul after battle, Silent is the hall of my joy; I hear not the voice of the bard. – Bran [5] does not fhake , his chains at the gate, glad at the coming of Lamderg. Where is Gelchoffa, my love, the mild daughter of the generous Tuathal ? |- Lamderg! fays Ferchios the fon of Aidon, Gelchoffa may be on Cromla ; she and the maids of the bow pursuing the fiying deer. Ferchios! replied the chief of Cromla, no noife meets the ear of Lamderg. No found is in the woods of Lena. No deer fly in my fight. No panting dog purfues. I fee not - Gel[5] Bran is a cominon name of gray - hounds to this day. It is a custom in the north of Scotland, to give the names of the heroes inentioned in this poem, to their dogs; a proof that they are familiar to the ear, and their fame generally


Gelchoffa my love, fair as the full moon fetting on the hills of Cromla. Go, Ferchios, go to Allad [6] the gray-haired fon of the rock. His dwelling is in' the circle of ftones. He hnay know of Gelchoffa.

* The fon of Aidon went; and fpoke to the ear of age. Allad ! thou that dwelleft in the rock, thou that trembleft alone, what faw thiné eyes of age ? . I faw, anfwered Allad the old, Ullin the fon of Cairbar. He came like a cloud from Cromla ; and he humined a furly fong, like a blast in a leafiefs wood. He entered the hall of Selma. Lamderg, he faid, moft dreadfui of men, fight or yield to Ullin. Lamderg, replied Gelehoffa, the son of battle, is not here. He fights Ulfadda mighty chief. He is not here, thou first of men. But Lamderg never yielded. He will fight the fon of Cairbar. - - : ; |- Lovely [6] Allad is plainly a druid: he is called the fon of * the rock, froin his dwelling in a cave ; and

the circle of stones here mentioned is the pale of the druidical temple. He is here consulted as one who had a supernatural knowledge of things; from the druids, no doubt, came the ridiculous notion of the second fight, which prevailed in the highlands and ifles.

[merged small][ocr errors][ocr errors]

Lamderg flies.

Lovely art thou, faid terrible Ullin, daugh

ter of the generous Tuathal. I carry thee to

Cairbar's halls. |- Three days I remain on Cromla , to wait that fon of battle, Landerg. on the fourth Gelchoffa is mine , if the mighty

: Allad! faid the chief of Cromla, peace to thy dreams in the cave. Ferchios, found the

horn of Lamderg, that Ulin may hear , on

Cromla. Landerg [7] , like a roaring form, afcended the hill from Selina. He hummed a furly fong, as he went, like the noife of a falling stream. He food like a cloud on the hill,

|- • - { } that varies its form to the wind. He rolled a ftone, the sign of war. Ullin heard in Cair

bar's hall. The hero heard, with joy · his foe, and took his father's spear. A fmile brightens his dark-brown cheek , as he places his íword by his fide. The dagger glittered in his hand. He whistled as he went.

Gelehoffa faw the filent chief, as a wreath of mift ascending the hill. She struck

; t

: H 3 her [7] The render will find this pastige altered from:

* what it was in the fraginents of ancient poetry.


. It is delivered down very diferently by tradition , and the translator has chcien that

reading, which favours lealt of bombaft.

her white and heaving breaft; and filent, tearful, feared for Lamderg.

Cairbar, hoary chief of shells , faid the maid of the tender hand; I must bend the bow on Cromla; for I fee the dark-brown hinds.

She hafted up the hill. In vain ! the gloomy heroes fought. Why should I tell the king of Morven, how wrathful heroes fight! – Fierce Ullin fell. Young Lamderg came all pale to the daughter of generous Tuathal. « .

What blood, my love, the foft -haired woman faid, what blood runs down my warriors, fide ? It is Ullin’s blood, the chief replied, thou fairer than the show of Cromla! Gelchoffa , let me reft here a little while, The mighty Landerg died.

- And fleepeft thou fo foon on earth, o chief of fhady Cromla ? three days she mourned befide her love. The hunters found her dead. They raised this tomb above the three. Thy fon, o king of Morven, may reft here

with heroes. - And here my fon fhall reft, faid Fingal, the noife of their fame has reached my ears. Fillan and Fergus! bring hither Orla, the pale / · - - 2 -- youth

« PreviousContinue »