By aught that I can speak in his dispraise, DUKE. And, Proteus, we dare trust you in this kind; You are already love's firm votary, And cannot soon revolt and change your mind. But you, sir Thurio, are not sharp enough; You sacrifice your tears, your sighs, your heart. For Orpheus' lute was strung with poet's sinews; Visit by night your lady's chamber-window, . With some sweet consorta: to their instruments Tune a deploring dumpb; the night's dead silence Will well become such sweet complaining grievance. This, or else nothing, will inherit her. Consort. The musicians consorted-chosen to play together-were called the consort; and so was the selection of the music they performed-modernized into concert. Dump-a mournful elegy. Dump, or dumps, for sorrow, was not originally a burlesque DUKE. This discipline shows thou hast been in love. To sorta some gentlemen well skill'd in music: DUKE. About it, gentlemen. PRO. We'll wait upon your grace, till after supper; DUKE. Even now about it; I will pardon you. • Sort-to choose. [Exeunt. 1 OUT. Fellows, stand fast; I see a passenger. 2 OUT. If there be ten, shrink not, but down with 'em. 3 OUT. Stand, sir, and throw us that you have about you; SPEED. Sir, we are undone! these are the villains VAL. My friends, 1 OUT. That's not so, sir; we are your enemies. 2 OUT. Peace! we 'll hear him. 3 Our. Ay, by my beard, will we; for he is a proper man! VAL. Then know, that I have little wealth to lose; A man I am cross'd with adversity: My riches are these poor habiliments, Of which, if you should here disfurnish me, 2 OUT. Whither travel you? VAL. TO Verona. 1 OUT. Whence came you? VAL. From Milan. 3 OUT. Have you long sojourn'd there? VAL. Some sixteen months; and longer might have stay'd, 1 OUT. What, were you banish'd thence? VAL. I was. 2 OUT. For what offence? VAL. For that which now torments me to rehearse: 1 OUT. Why, ne'er repent it, if it were done so: VAL. My youthful travel therein made me happy; 3 OUT. By the bare scalp of Robin Hood's fat friar 24, 1 OUT. We'll have him; sirs, a word. SPEED. Master, be one of them; It is an honourable kind of thievery. VAL. Peace, villain! 2 OUT. Tell us this: Have you anything to take to? VAL. Nothing but my fortune. 3 OUT. Know then, that some of us are gentlemen, Thrust from the company of awfula men: For practising to steal away a lady, An heir, and near allied unto the duke. 2 OUT. And I from Mantua, for a gentleman, Whom, in my mood, I stabb'd unto the heart. 1 OUT. And I, for such like petty crimes as these. But to the purpose,-for we cite our faults, That they may hold excus'd our lawless lives, Awful. Steevens and others think we should here read lawful. But Shakspere, in other places, uses this word in the sense of lawful: "We come within our awful banks again." The original gives the line thus: "And heire and Neece, alide unto the Duke." Theobald gave us near, which is probably correct. It would be neere in the manuscript. 3 OUT. What say'st thou? wilt thou be of our consort? Say, ay, and be the captain of us all : We'll do thee homage, and be rul'd by thee, 1 OUT. But if thou scorn our courtesy, thou diest. Provided that you do no outrages On silly women, or poor passengers. 3 OUT. No, we detest such vile base practices. SCENE II.-Milan. Court of the Palace. Enter PROTEUS. PRO. Already have I been false to Valentine, [Exeunt. |