A Poetical Translation of the Works of Horace: With the Original Text, and Critical Notes, Volume 3A. Miller, 1749 |
From inside the book
Results 1-5 of 36
Page 5
... perhaps , what Sect , what Chief I own ; I'm of all Sects , but blindly fworn to none ; For as the Tempeft drives I shape my Way , Now active plunge into the World's wide Sea : Now 11. Verum atque decens . ] To unite thefe two Parts is ...
... perhaps , what Sect , what Chief I own ; I'm of all Sects , but blindly fworn to none ; For as the Tempeft drives I shape my Way , Now active plunge into the World's wide Sea : Now 11. Verum atque decens . ] To unite thefe two Parts is ...
Page 17
... perhaps , with too much Refinement , imagine , that Horace fpeaks of himself in the Perfon of the Poor , though it must be confeffed , that this kind of Inconftancy was Part of his Character . Si curatus inæquali tonfore capillos བ ...
... perhaps , with too much Refinement , imagine , that Horace fpeaks of himself in the Perfon of the Poor , though it must be confeffed , that this kind of Inconftancy was Part of his Character . Si curatus inæquali tonfore capillos བ ...
Page 31
... perhaps , our Language can bear . Other Authors are compared to Lakes and Rivulets , whofe Waters are open to the World ; but Pindar is an impetuous River , and a Man must be bold indeed , who does not turn pale , when he ventures to ...
... perhaps , our Language can bear . Other Authors are compared to Lakes and Rivulets , whofe Waters are open to the World ; but Pindar is an impetuous River , and a Man must be bold indeed , who does not turn pale , when he ventures to ...
Page 34
... perhaps fomething yet more worthlefs ? What was the Caufe of Quarrel between Florus and Plancus , we know not ; but it feems to have been pursued by both of them with too much Warmth . They were reconciled by their common Friends , but ...
... perhaps fomething yet more worthlefs ? What was the Caufe of Quarrel between Florus and Plancus , we know not ; but it feems to have been pursued by both of them with too much Warmth . They were reconciled by their common Friends , but ...
Page 43
... Perhaps we ought to be more careful , than the Romans , in our midnight Converfations . Friendship had among them fomething facred , which is now loft in Profeffions , and is become a meer com- panionable Language . Fidelity and Secrecy ...
... Perhaps we ought to be more careful , than the Romans , in our midnight Converfations . Friendship had among them fomething facred , which is now loft in Profeffions , and is become a meer com- panionable Language . Fidelity and Secrecy ...
Common terms and phrases
affert againſt ancient Archilochus atque Auguftus Bard Beauties becauſe beft beſt Cæfar's Cicero Croud Dacier Defires dicam ftultè Eaſe Ennius Epiftle EPIST etiam Expreffion facundia fame fays fecond feems fhall fhew fhould fibi fignifies fince firft firſt fome fortè Friend fuch fupport fure Gabiis Genius give Gladiator Greek hæc Happineſs hath himſelf Honour Horace intra Jefts laft Latin lefs Lollius Love ludicra malè Manufcripts Meaſures mihi moſt Multa Muſe muſt Number Nunc o'er obferves Occafion Paffage Paffions Perfon Philofophy Plautus pleafing pleaſe Pleaſure Poem poemata Poet Poet's Poetry Poft Praiſe prefent purſue quæ quàm quid quod quum raiſe Reading Reaſon rectè rerum rife Romans Rome Sabellus Sanadon Scholiaft Senfe ſhall Slave Spondees Tafte tamen thefe themſelves theſe thofe thoſe Tiberius tibi Tibullus Tibur Tragedy Tranflator ufed ufual underſtand uſed Verfe verfus Verſe Virtue whofe Wiſdom Words
Popular passages
Page 202 - Ordinis haec virtus erit et venus, aut ego fallor, Ut jam nunc dicat jam nunc debentia dici, Pleraque differat et praesens in tempus omittat; Hoc amet, hoc spernat promissi carminis auctor.
Page 212 - Vultum verba decent, iratum plena minarum, Ludentem lasciva, severum seria dictu. Format enim natura prius nos intus ad omnem Fortunarum habitum ; juvat aut impellit ad iram Aut ad humum maerore gravi deducit et angit ; 110 Post effert animi motus interprete lingua.
Page 244 - Munus et officium, nil scribens ipse, docebo ; Unde parentur opes ; quid alat formetque poetam ; Quid deceat, quid non ; quo virtus, quo ferat error.
Page 78 - Caelum non animum mutant qui trans mare currunt. Strenua nos exercet inertia : navibus atque Quadrigis petimus bene vivere. Quod petis hic est, Est Ulubris, animus si te non deficit aequus.
Page 206 - Ut silvae foliis pronos mutantur in annos, 60 Prima cadunt ; ita verborum vetus interit aetas, Et juvenum ritu florent modo nata vigentque.
Page 221 - Nor force th' unwilling audience to behold What may with grace and eloquence be told. Let not Medea, with unnatural rage, Slaughter her mangled infants on the stage: Nor Atreus his detested feast prepare, Nor Cadmus roll a snake, nor Progne wing the air.
Page 245 - The critic, who with nice discernment knows What to his country and his friends he owes ; How various nature warms the human breast, To love the parent, brother, friend, or guest ; What the great functions of our judges are, Of senators, and generals sent to war ; He can distinguish, with unerring art, The strokes peculiar to each different part.
Page 176 - Tres mihi convivae prope diflentire videntur, Pofcentes vario multum diverfa palato. Quid dem ? quid non dem? renuis quod tu, jubet alter: Quod petis, id fane eft invifum acidumque duobus.
Page 159 - When conquer'd Greece brought in her captive arts, She triumph'd o'er her savage conquerors' hearts; Taught our rough verse its numbers to refine. And our rude style with elegance to shine.
Page 4 - Condo & compono, quae mox depromere poffim. Ac ne forte roges, quo me duce, quo Lare tuter ; Nullius add ictus jurare in verba magiftri, Quo me cunque rapit tempeftas, deferor hofpes.