« PreviousContinue »
thing handsome about him :-Bring him away. O, that I had been writ down-an ass. [Exeunt.
SCENEI. Before Leonato's House.
Enter LEONATO and ANTONIO.
Ant. If you go on thus, you will kill yourself ;
pray thee, cease thy counsel, Which falls into mine ears as profitless' As water in a sieve: give not me counsel ; Nor let no comforter delight mine ear, But such a one whose wrongs do suit with mine, Bring me a father, that so lov’d his child, Whose joy of her is overwhelm'd like mine, And bid him speak of patience ; Measure his woe the length and breadth of mine, And let it answer every strain for strain ; As thus for thus, and such a grief for such, In every lineament, branch, shape, and form: If such a one will smile, and stroke his beard ; Cry-sorrow, wag! and hem, when he should groan; Patch grief with proverbs; make misfortune drunk With candle-wasters ; bring him yet to me, And I of him will gather patience. But there is no such man : For, brother, men Can counsel, and speak comfort to that grief Which they themselves not feel; but, tasting it, Their counsel turns to passion, which before
Would give preceptial medicine to rage,
Ant. Therein do men from children nothing differ.
Leon. I pray thee, peace: I will be flesh and blood;
Ant. Yet bend not all the harm upon yourself;
Leon. There thou speak'st reason: nay, I will do so:
| Enter Don PEDRO and CLAUDIO.
Ant. Here comes the prince, and Claudio, hastily.
Good day to both of you.
We have some haste, Leonato.
my lord :
Are you so hasty now ?-well, all is one.
D. Pedro. Nay, do not quarrel with us, good old
Ant. If he could right himself with quarreling,
Who wrongs him?
Claud. Marry, beshrew my hand,
Leon. Tush, tush, man, never fleer and jest at me:
thou hast belied mine innocent child ; Thy slander hath gone through and through her
Claud. My villainy! - Leon.
Thine, Claudio ; thine I say. D. Pedro. You say not right, old man. Leon.
My lord, my lord, I'll prove it on his body, if he dare?
Despite his nice fence, and his active practice,
Claud. Away, I will not have to do with you.
If thou kill'st me, boy, thou shalt kill a man,
Ant. He shall kill two of us, and men indeed :
· And she is dead, slander'd to death by villains ;
Brother Antony, Ant. Hold you content; What, man! I know
And what they weigh, even to the utmost scruple;
Leon. But, brother Antony,
Come, 'tis no matter; Do not you meddle, let me deal in this. D. Pedro. Gentlemen both, we will not wake your
Leon. My lord, my lord,—.
I will not hear you.
No? Brother, away :- I will be heard; Ant.
And shall, Or some of us will smart for it.
[Exeunt LEONATO and ANTONIO.
D. Pedro. See, see; here comes the man we went to seek.
Claud. Now, signior! what news!
D. Pedro. Welcome, signior : You are almost come to part almost a fray.
Claud. We had like to have had our two noses snapped off with two old men without teeth.
D. Pedro. Leonato and his brother: What think'st thou ? Had we fought, I doubt, we should have been too young
for them. Bene. In a false quarrel there is no true valour. I came to seek
both. Claud. We have been up and down to seek thee; for we are high-proof melancholy, and would fain have it beaten away: Wilt thou use thy wit ?