« PreviousContinue »
Post 8vo, pp. xii.-228, cloth, price 7s. 6d.
BY BASIL HALL CHAMBERLAIN,
Author of “Yeigo Heñkaku Shirañ." "A very curious volume. The author has manifestly devoted much labour to the task of studying the poetical literature of the Japanese, and rendering characteristic specimens into English verse.”—Daily News.
"Mr. Chamberlain's volume is, so far as we are aware, the first attempt which has been made to interpret the literature of the Japanese to the Western world. It is to the classical poetry of Old Japan that we must turn for indigenous Japanese thought, and in the volume before us we have a selection from that poetry rendered into graceful English verse."-Tablet.
“It is undoubtedly one of the best translations of lyric literature which h:us appeared during the close of the last year." - Celestial Empire.
“Mr. Chamberlain set himself a difficult task when he undertook to reproduce Japanese poetry in an English form. But he has evidently laboured con amore, and his efforts are successful to a degree."- London and China Éxpress.
Post 8vo, pp. xii. — 164, cloth, price 10g. 6d. THE HISTORY OF ESARHADDON (Son of Sennacherib),
KING OF ASSYRIA, B.C. 681-668. Translated from the Cuneiform Inscriptions upon Cylinders and Tablets in
the British Museum Collection; together with a Grammatical Analysis of each Word, Explanations of the Ideographs by Extracts from the Bi-Lingual Syllabaries, and List of Eponyms, &c.
BY ERNEST A. BUDGE, B. A., M.R.A.S.,
Assyrian Exhibitioner, Christ's College, Cambridge. “Students of scriptural archæology will also appreciate the · History of Esarhaddon.'"- Times.
"There is much to attract the scholar in this yolume. It does not pretend to popularise studies which are yet in their infancy. Its primary object is to translate, but it does not assume to be more than tentative, and it offers bo:h to the professed Assyriologist and to the ordinary non-Assyriological Semitic scholar the means of controlling its results.?'-Academy.
"Mr. Budge's book is, of course, mainly addressed to Assyrian scholars and students. They are not, it is to be feared, a very numerous class. But the more thanks are due to him on that account for the way in which he has acquitted himself in his laborious task."- Tablet.
Post 8vo, pp. 448, cloth, price 21s.
MEVLANA (OUR LORD) JELALU 'D-DIN MUHAMMED ER-RUMI.
Book the First.
of his Ancestors, and of his Descendants.
by their Historian,
Translated, and the Poetry Versified, in English,
BY JAMES W. REDHOUSE, M. R. A. S., &c. "A complete treasury of occult Oriental lore.”-Saturday Review.
"This book will be a very valuable help to the reader ignorant of Persia, who is desirosis of obtaining an insight into a very important department of the literatura extant in that language."— Tablet.
Post 8vo, pp. xvi. — 280, cloth, price 6s.
ILLUSTRATING OLD TRUTHS.
BY REV. J. LONG, Member of the Bengal Asiatic Society, F.R, G.S, “We regard the book as valuable, and wish for it a wide circulation and attentive reading.”- Record.
“ Altogether, it is quite a feast of good things.”—Globe. “It is full of interesting matter."- Antiquary:
Post 8vo, pp. viii.—270, cloth, price 78. 6d.
INDIAN POETRY; Containing a New Edition of the “Indian Song of Songs,” from the Sanscrit
of the “Gita Govinda” of Jayadeva ; Two Books from “The Iliad of India ” (Mahabharata), “Proverbial Wisdom” from the Shlokas of the Hitopadesa, and other Oriental Poems.
BY EDWIN ARNOLD, C.S.I., Author of “The Light of Asia.” “In this new volume of Messrs. Trübner's Oriental Series, Mr. Edwin Arnold does good service by illustrating, through the medium of his musical English melodies, the power of Indian poetry to stir European emotions. The Indian Song of Songs is not unknown to scholars. Mr. Arnold will have introduced it among popular English poems. Nothing could be more graceful and delicate than the shades by which Krishna is portrayed in the gradual process of being weaned by the love of
Beautiful Radha, jasmine-bosomed Radha,' from the allurements of the forest nymphs, in whom the five senses are typified."Times.
“No other English poet has ever thrown his genius and his art so thoroughly into the work of translating Eastern ideas as Mr. Arnold has done in his splendid paraphrases of language contained in these mighty epics." -Duily Telegraph.
“ The poem abounds with imagery of Eastern luxuriousness and sensuousnt ss; the air seems laden with the spicy odours of the tropics, and the verse has a richness and a melody sufficient to captivate the senses of the dullest."-Standard.
“The translator, while producing a very enjoyable poem, has adhered with tolerable fidelity to the original text."- Overland Muil.
"We certainly wish Mr. Arnold success in his attempt to popularise Indian classics,' that being, as his preface tells us, the goal towards which he bends his efforts." - Allen's Indian Mail.
Post 8vo, pp. xvi.-296, cloth, price ios. 6d.
THE MIND OF MENCIUS;
Comments and Explanations,
Translated from the German, with Additional Notes,
“Mr. Faber is already well known in the field of Chinese studies by lis digest of the doctrines of Confucius. The value of this work will be perceived when it is remembered that at no time since relations commenced between China and the West has the former been so powerful-we had almost said aggressive-as low, For those who will give it careful study, Mr. Faber's work is one of the most valuable of the excellent series to which it belongs."- Nature.
Post 8vo, pp. 336, cloth, price 16s.
BY A. BARTH.
The author has, at the request of the publishers, considerably enlarged the work for the translator, and has added the literature of the subject to date ; the translation may, therefore, we looked upon as an equivalent of a new and improved edition of the original.
“Is not only a valuable manual of the religions of India, which marks a distinct step in the treatment of the subject, but also a useful work of reference."--Academy.
"This volume is a reproduction, with corrections and additions, of an article contributed by the learned author two years ago to the 'Encyclopédie des Sciences Religieuses.' It attracted much notice when it first appeared, and is generally admitted to present the best summary extant of the vast subject with which it deals." - Tablet.
“This is not only on the whole the best but the only manual of the religions of India, apart from Buddhism, which we have in English. The present work ... shows not only great knowledge of the facts and power of clear exposition, but also great insight into the inner history and the deeper meaning of the great religion, for it is in reality only one, which it proposes to describe."- Modern Review.
“The merit of the work has been emphatically recognised by the most authoritative Orientalists, both in this country and on the continent of Europe, But probably there are few Indianists (if we may use the word) who would not derive a good deal of information from it, and especially from the extensive bibliography provided in the notes.”—Dublin Review.
“ Such a sketch M. Barth has drawn with a master-hand."-Critic (New York).
Post 8vo, pp. viii. — 152, cloth, price 6s.
Nyāya and Vais'eshika Systems.
“The non-Orientalist ... finds in Mr. Davies a patient and learned guide who leads him into the intricacies of the philosophy of India, and supplies him with a clue, that he may not be lost in them. In the preface be states that the system of Kapila is the earliest attempt on record to give an answer, from reason alone, to the mysterious questions which arise in every thoughtful mind about the origin of the world, the nature and relations of man and his future destiny,' and in his learned and able notes he exhibits the connection of the Sankhya system with the philosophy of Spinoza,' and 'the connection of the system of Kapila with that of Schopen. hauer and Vou Hartmann.'"-Foreign Church Chronicle.
“Mr. Davies's volume on Hindu Philosophy is an undoubted gain to all students of the development of thought. The system of Kapila, which is here given in a translation from the Sānkhya Kārikā, is the only contribution of India to pure philosophy. ... Presents many points of deep interest to the student of comparative philo
Davies's lucid interpretation it would be difficult to appreciate these points in any adequate manner."-Saturday Reviewo.
“We welcome Mr. Davies's book as a valuable addition to our philosophical library.”—Notes and Queries.
Post 8vo, pp. x.-130, cloth, price 6s. A MANUAL OF HINDU PANTHEISM. VEDANTASARA. Translated, with copious Annotations, by MAJOR G. A. JACOB,
Bombay Staff Corps; Inspector of Army Schools. The design of this little work is to provide for missionaries, and for others who, like them, have little leisure for origiual research, an accurate summary of the doctrines of the Vedânta.
“There can be no question that the religious doctrines most widely held by the people of India are mainly Pantheistic. And of Hindu Pantheism, at all events in its most modern phases, its Vedântasâra presents the best summary. But then this work is a mere summary: a skeleton, the dry bones of which require to be clothed with skin and bones, and to be animated by vital breath before the ordinary reader will discern in it a living reality. Major Jacob, therefore, has wisely added to his translation of the Vedântasâra copious notes from the writings of well-known Oriental scholars, in which he has, we think, elucidated all that required elucidation. So th:t the work, as here presented to us, presents no difficulties which a very moderate amount of application will not overcome."-- Tablet.
" The modest title of Major Jacob's work conveys but an inadequate idea of the vast amount of research embodied in his notes to the text of the Vedantasara. So copious, indeed, are these, and so much collateral matter do they bring to bear on the subject, that the diligent student will rise from their perusal with a fairly adequate view of Hindù philosophy generally. His work ... is one of the best of its kind that we have seen.”- Calcutta keviev.
Post 8vo, pp. xii.--154, cloth, price 78. 6d.
TSUNI-|| GOAM :
BY THEOPHILUS HAHN, Ph.D., Custodian of the Grey Collection, Cape Town ; Corresponding Member of the Geogr. Society, Dresden ; Corresponding Member of the
Anthropological Society, Vienna, &c., &c. “The first instalment of Dr. Hahn's labours will be of interest, not at the Cape only, but in every University of Europe It is, in fact, a most valuable contribution to the comparative study of religion and mythology. Accounts of their religion and mythology were scattered about in various books; these have been carefully collected by Dr. Hahn and printed in his second chapter, enriched and improved by what he has been able to collect himself."-Prof. Max Müller in the Nineteenth Century.
"Dr Hahn's book is that of a man who is both a philologist and believer in philological methods, and a close student of savage manners and customs."-Satur. day Review.
* It is full of good things."-St. James's Gazette.
In Four Volumes. Post 8vo, Vol. I., pp. xii.--392, cloth, price 12s. 6d., Vol. II., pp. vi. --408, cloth, price 12s. 6d., Vol. III., pp. viii.-414,
cloth, price 128. 6d. A COMPREHENSIVE COMMENTARY TO THE QURAN. TO WHICH IS PREFIXED SALE'S PRELIMINARY DISCOURSE, WITH
ADDITIONAL NOTES AND EMENDATIONS.
Discourse, and Notes.
"As Mr. Wherry's book is intended for missionaries in India, it is no doubt well that they should be prepared to meet, if they can, the ordinary arguments and inter. pretations, and for this purpose Mr. Wherry's additions will prove useful."-Saturday Review.
Post 8vo, pp. vi.--208, cloth, price 8s. 6d.
BY JOHN DAVIES, M. A. (Cantab.) "Let us add that his translation of the Bhagavad Gita is, as we judge, the best that has as yet appeared in English, and that his Philological Notes are of quite peculiar value.”—Dublin Review
Post 8vo, pp. 96, cloth, price 5s..
Translated by E. H. WHINFIELD, M.A.,
Post 8vo, pp, xxxii.-336, cloth, price ios. 6.1.
The Persian Text, with an English Verse Translation.
By E. H. WHINFIELD, late of the Bengal Civil Service. "Mr. Whinfield has executed a difficult task with considerable success, and his version contains much that will be new to those who only know Mr. Fitzgerald's delightful selection."-Academy
"There are several editions of the Quatrains, varying greatly in their readings. Mr. Whipfield has used three of these for his excellent translation. The most prominent features in the Quatrains are their profound agnosticism, combined with a fatalism based more on philosophic than religious grounds, their Epicureanism and the spirit of universal tolerance and charity which animates them."-Calcutta Review.
Post 8vo, pp. xxiv.—268, cloth, price gs.
ANCIENT INDIAN METAPHYSICS.
Principal of the Calcutta Madrasa. “For practical purposes this is perhaps the most important of the works that lave thus far appeared in Trübner's Oriental Series.' ... We cannot doubt that for all who may take it up the work must be one of profound interest. '--Saturday Review.
In Two Volumes. Vol. I., post 8vo, pp. xxiv.—230, cloth, price 78. 6d. A COMPARATIVE HISTORY OF THE EGYPTIAN AND
By Dr. C. P. TIELE.
By JAMES BALLINGAL. " It places in the hands of the English readers a history of Egyptian Religion which is very complete, which is based on the best materials, and which has been illustrated by the latest results of research. In this volume there is a great deal of information, as well as independent investigation, for the trustworthiness of which Dr. Tiele's name is in itself a guarantee ; and the description of the successive religions under the Old Kingdom, the Middle Kingdom, and the New Kingdom, is given in it mannor which is scholarly and minute."-Scotsman.