necessary (iii. 3. 42), unavoidable. O.F. necessaire, Lat. necessarius. This is the proper Latin sense; but Shakespeare also uses the word in the looser modern sense of 'needful '-useful, but not indispensable. new-fangled (iv. 1. 132), fond of what is new. The d is an excrescence. M.E. newe-fangel, O. E. newe + fangel, <fang-, to seize = In ready to seize what is new. Md. E. the word is commonly used of things, and simply = 'novel'. O. F. nice (iv. 1. 14), finical. nice, simple, Lat. nescius, ignoThe regular M. E. meaning is 'foolish'; in E.E. (1) of persons, fastidious', (2) of things, 'finedrawn'-whence the ordinary modern meaning of pleasant. curious change of meaning may be due to confusion with nesh, soft, delicate, dainty-a word still preserved in Lancashire dialect. rant. The owe (iii. 2. 66), possess-i.e. bear (hate to no man). O.E. ág, áh, possess. The modern sense of 'obligation' may be paralleled by the sense of 'compulsion' which attaches to have in "I have to do so and so". pageant (ii. 7. 138, &c.), show. M.E. pagent, lit. scaffold, stage< Lat. pagina ('page'), in the sense of 'platform'. pantaloon (ii. 7. 158), dotard. An Italian loan-word, late 16th century. Italian comedy the pantalone was an amorous old dotard who was the butt of the piece. parcels (iii. 5. 124), small parts. The original sense is simply 'portions'. F. parcelle, Lat. particella, dim. of pars, a part. pathetical (iv. 1. 167). O.F. pathetique, through Lat. from Gk. παθητικός, passionate < πάθος, suffering. For Shakespeare's curious use of it, see note ad loc. peevish (iii. 5. 109), forward. M.E. peuisch, ill-natured. In M.E. and E.E. the meaning ranges from childish' to 'wayward', even 'witty'. (Derivation obscure; probably echoic). point-device (iii. 2. 358), precise. Short for at point-device with (Chaucer has limmes wrought at point device": Rom, of the Rose, 830); a translation of O.F. à point devis, according to a point devised, i.e. in the best way imaginable. power (v. 4. 146), force. <O.F. povoir, Late Lat. potere = posse, to be able. The inf. used as a concrete noun; cf. M. E. maegen. practise (i. 1. 128), plot. F. practiquer, from practique, experience, through Lat. from Gk. Tęα, practical (science) < gάTTE, to do. The verb always has a bad sense in Shakespeare. priser (ii. 3. 8), prize-fighter or wrestler. In either case from F. prise, seizing, p. part. fem. of prendre, Lat. prehendere, to seize. F. promise (i. 2. 118), assure. promesse, Lat. promissa, p. part. of promittere. In this sense only in the phrase, "I promise you". proper (i. 2. 102, &c.), handM. E. and F. propre, Lat. proprium, one's own. Hence 'suitable', 'just', and (externally) ' comely'. some. In Italian it was applied (1) to Venetians as a nicknameit was a common baptismal name in Venice, the patron saint of the city being St. Pantaleone (cf. 'Paddy' for Irishman); (2) in puisny (iii. 4. 37), unskilful. O.F. puisné, (F. puîné, younger), A < Lat. post-natum, born after. puke (ii. 7. 144), vomit. Perhaps purchase (iii. 2. 322), acquire. purgation (i. 3. 46; v. 4. 42), ex- stone: see note. roynish (ii. 2. 8), scurvy. M.E. sad (iii. 2. 145), serious. O. E. A sans (ii. 7. 166), without. savage (ii. 6. 6), wild-without shrewd (v. 4. 163), hard, bitter. smother (i. 2. 253), suffocating sooth (iii. 2. 364), truth. In speed (i. 2. 177), good fortune. squandering (ii. 7. 57), hap- stanzo (ii. 5. 16), stanza. An suit (i. 2. 212), see note. F. suite, "a chase... also the train, swashing (i. 3. 113), swagger- synod (iii. 2. 147), council. is supposed to be found, is only a uncouth (ii. 6. 6), strange. Lit. vents (ii. 7. 41), utters. Probably videlicet (iv. 1. 83), namely. A villain (i. 1. 50, 49), (1) a base. |