* Sometimes called " corpse candles," "fetch-lights," or "dead men's candles." + After a fearful and marvellous punishment, the ancient man repents, and is allowed to return to his own country. But he is obliged still to pass from land to land, and now and again is seized with a "woeful agony," which lasts till his tale is told. He concludes by saying that his troubles and sufferings taught him this lesson in the end : "He prayeth well who loveth well Not to seem senseless of the bob: * if not, Even by the squandering glances of the fool. To speak my mind, and I will through and through If they will patiently receive my medicine. Duke S. Fie on thee! I can tell what thou wouldst do. Jaq. What, for a counter, would I do but good? For thou thyself hast been a libertine ; And all the embossed sores, and headed evils, That can therein tax any private party? Till that the wearer's very means do ebb? That says his bravery is not of my cost,|| Thinking that I mean him, but therein suits His folly to the mettle ¶ of my speech? There then; How then? what then? Let me see wherein Then he hath wrong'd himself; if he be free, Why then, my taxing like a wild goose flies, Unclaim'd of any man.-But who comes here? Enter ORLANDO, with his sword drawn. Why, I have eat none yet. Orl. Forbear, and eat no more. Faq. Of what kind should this cock come of? Duke S. Art thou thus bolden'd, man, by thy distress, That in civility thou seem'st so empty? Orl. You touch'd my vein at first; the thorny point * To have missed perceiving the blow or sarcasm. + Laid bare; criticized. His finery is not at my expense. A coin. § Of meanest occupation. The spirit; real meaning. * If. Of bare distress hath ta'en from me the show Till I and my affairs are answered. * Faq. An you will not be answer'd with reason, I must die. Duke S. What would you have? Your gentleness shall force More than your force move us to gentleness. Orl. I almost die for food; and let me have it. Duke S. Sit down and feed, and welcome to our table. Orl. Speak you so gently? Pardon me, I pray you : I thought that all things had been savage here ; And therefore put I on the countenance Of stern commandment. But whate'er you are, That in this desert inaccessible, Under the shade of melancholy boughs, Lose and neglect the creeping hours of time; If ever you have look'd on better days; If ever been where bells have knoll'd to church; If ever sat at any good man's feast; If ever from your eyelids wiped a tear, Orl. Then but forbear your food a little while, + The genitive of the noun while (A. S. hwil = time) used as an adverb. At got added early in the 13th century. Cp. amidst amides. ALFRED TENNYSON: 1809 The Days that are no more." From "The Princess TEARS, idle tears, I know not what they mean, That sinks with all we love below the verge ;* Ah! sad and strange as in dark summer dawns The casement slowly grows a glimmering square ; Dear as remember'd kisses after death, LORD BYRON: 1788—1824 Ancient and Modern Greece." From "The Giaour.”+ See p. 78. "lays. "The Giaour" is one of the Eastern romances inspired by Scott's Full of a dark morbid despair and cruel heart-break, yet in parts exquisitely beautiful, it is much inferior in spirit and execution to its more popular prototypes. In the following extract Byron grieves over the lifeless form of that Greece which he tried so manfully and so vainly to rouse. * Horizon HE who hath bent him o'er the dead, Ere the first day of death is fled, ↑ The Turkish name for “infidel.” generally applied by Mussulmans to Christians. |