Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, Volumes 93-94Georg Westermann, 1894 - Languages, Modern |
From inside the book
Results 1-5 of 79
Page 283
... Hath borne a chylde of hyghe degre ; CXLI , 6 , 2 Concipies in utero A childe of highe degre ; CLII , 3 , 1 O lady fre off highe degre CLIII , 3 , 1 ; I , 5 , 2 That shall be of soo high degree ; CXII , 5 , 2 And shal be of so highe ...
... Hath borne a chylde of hyghe degre ; CXLI , 6 , 2 Concipies in utero A childe of highe degre ; CLII , 3 , 1 O lady fre off highe degre CLIII , 3 , 1 ; I , 5 , 2 That shall be of soo high degree ; CXII , 5 , 2 And shal be of so highe ...
Page 284
... Hath made us free . Str . 2 When she harde this , that mayden free , In his worde sore affrayde was sche And thought , what greting this myght be . Luc . I , 29 Quæ cum audisset , turbata est in sermone eius et cogi- tabat , qualis ...
... Hath made us free . Str . 2 When she harde this , that mayden free , In his worde sore affrayde was sche And thought , what greting this myght be . Luc . I , 29 Quæ cum audisset , turbata est in sermone eius et cogi- tabat , qualis ...
Page 286
... hath conceyuyd and born in dede The sone of god . S. auch zu XLI , 3 , 4 und ebenda 4 , 4. V. 2 A sonne of grete honoure and fame . Vgl . ( ausser CXII , 4 , 2 ) XIV , 3 , 3 Haile , virginall floure of grete honoure ; XV , 1 , 3 Haile ...
... hath conceyuyd and born in dede The sone of god . S. auch zu XLI , 3 , 4 und ebenda 4 , 4. V. 2 A sonne of grete honoure and fame . Vgl . ( ausser CXII , 4 , 2 ) XIV , 3 , 3 Haile , virginall floure of grete honoure ; XV , 1 , 3 Haile ...
Page 287
... hath non ending ; CLXVI b3 , 2 Whoyse kyngdom hath non ende ; s . auch den oben angeführten Vers LXXXVI , 4 , 5 . Str . 7 Mary seide to the aungell than : ' How shall this be ( tell , yf thou can ) , Sith I purpose to knowe no man ...
... hath non ending ; CLXVI b3 , 2 Whoyse kyngdom hath non ende ; s . auch den oben angeführten Vers LXXXVI , 4 , 5 . Str . 7 Mary seide to the aungell than : ' How shall this be ( tell , yf thou can ) , Sith I purpose to knowe no man ...
Page 289
... Hath ordeyned the a ioyfull place ; CVIII , 4 , 1 O lady fre , the lorde of alle ... Hath made man free , þat was moost thralle ; CXVI , 2 , 3 Thou shalt conceyue and bere alsoo The sone of god , o lady fre ; CXXI , 5 , 1 We be most fre ...
... Hath ordeyned the a ioyfull place ; CVIII , 4 , 1 O lady fre , the lorde of alle ... Hath made man free , þat was moost thralle ; CXVI , 2 , 3 Thou shalt conceyue and bere alsoo The sone of god , o lady fre ; CXXI , 5 , 1 We be most fre ...
Contents
241 | |
339 | |
346 | |
352 | |
369 | |
399 | |
449 | |
461 | |
184 | |
185 | |
187 | |
191 | |
198 | |
199 | |
206 | |
210 | |
226 | |
469 | |
475 | |
483 | |
141 | |
151 | |
158 | |
197 | |
461 | |
467 | |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Adolf Tobler althing Archiv f. n. Sprachen Assonanzen aufser aufserdem aungell Bédier beiden Berlin blis blisse blofs bothe Boul bright Brioude Buch chielde clere Crist dafs daſs Decius deutschen Dichter ebenda englischen englischen Sprache ersten Erzählung euery Fableaux floure französischen free Gaston Paris Gedichte Gellone Geschichte giebt Gott grace grete grofsen Guill Guillaume Haile Hath borne heifst hert heven honoure Ihesus Jahre Jakobiner king König lady läfst lich light lorde LXXX LXXXVI LXXXVIII mankyende Marie Mary mayde meke meyde moder Moniage moost mufs myelde myght mylde Namen nyght oure Paris place pray Prokonsul quene of blis Rainouart Roman Ryman Schlufs Schüler Schulgebrauch seyde Shelley Sith Sordel spowse Stadt statt Stelle swete syrischen take Teil Text thatte thou hast Thou shalt thurgh thy sonne Thyne Übersetzung unserer Vater Verfasser Verse virgyne pure vnto wieder withowte wohl Wort zwei zweiten
Popular passages
Page 2 - I met a traveller from an antique land Who said: Two vast and trunkless legs of stone Stand in the desert. Near them, on the sand, Half sunk, a shattered visage lies, whose frown, And wrinkled lip, and sneer of cold command, Tell that its sculptor well those passions read...
Page 189 - Et dixit illis angelus: Nolite timere: ecce enim evangelizo vobis gaudium magnum, quod erit omni populo: quia natus est vobis hodie Salvator, qui est Christus Dominus in civitate David. Et hoc vobis signum: Invenietis infantem pannis involutum, et positum in praesepio.
Page 75 - Was doch alles Schreibens Anfang und Ende ist, die Reproduktion der Welt um mich durch die innere Welt, die alles packt, verbindet, neu schafft, knetet, und in eigener Form, Manier, wieder hinstellt, das bleibt ewig Geheimnis, Gott sei Dank, das ich auch nicht offenbaren will den Gaffern und Schwätzern.
Page 288 - Et respondens angelus dixit ei: Spiritus sanctus superveniet in te, et virtus Altissimi obumbrabit tibi, ideoque et quod nascetur ex te sanctum vocabitur Filius Dei.
Page 183 - Precamur sancte Domine Defende nos in hac nocte, Sit nobis in te requies, Quietam noctem tribue ; Ne gravis somnus irruat, Nec hostis nos surripiat, Nec caro illi consentiens Nos tibi reos statuat.
Page 9 - The odour from the flower is flown, Which breathed of thee and only thee ! A withered, lifeless, vacant form, It lies on my abandoned breast, And mocks the heart which yet is warm With cold and silent rest.
Page 261 - Ein ganz frisch schön TrauerSpiel von Pater Brey, dem falschen Propheten in der zweiten Potenz.
Page 2 - Tell that its sculptor well those passions read Which yet survive, stamped on these lifeless things, The hand that mocked them, and the heart that fed: And on the pedestal these words appear: 'My name is Ozymandias, king of kings: Look on my works, ye Mighty, and despair!
Page 10 - THE odour from the flower is gone Which like thy kisses breathed on me ; The colour from the flower is flown Which glowed of thee and only thee ! A...
Page 8 - Yet now despair itself is mild, Even as the winds and waters are; I could lie down like a tired child, And weep away the life of care Which I have borne and yet must bear...